ГОСТ 3.1109-82
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
ЕДИНАЯ СИСТЕМА
ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ОСНОВНЫХ
ПОНЯТИЙ
Москва |
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ
СТАНДАРТ
Единая система технологической документации ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ОСНОВНЫХ ПОНЯТИЙ Unified system for technological |
ГОСТ Взамен |
Издание (февраль 2012 г.) с Изменением № 1, утвержденным в
мае 1984 г. (ИУС 8-84), Поправкой (ИУС 6-91)
Постановлением Государственного комитета СССР по
стандартам от 30 июля 1982 г. № 2988 дата введения установлена
01.01.83
Настоящий стандарт
устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения
основных понятий в области технологических процессов изготовления и ремонта
изделий машиностроения и приборостроения.
Термины, установленные стандартом,
обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической,
учебной и справочной литературе.
Термины и определения технологических
процессов и операций, применяемые в отдельных отраслях, устанавливаются в
отраслевых стандартах в соответствии с настоящим стандартом.
Для каждого понятия установлен один
стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного
термина запрещается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в
стандарте в качестве справочных и обозначены «Ндп».
Для отдельных стандартизованных терминов
в стандарте приведены в качестве справочных краткие формы, которые разрешается
применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
Установленные определения можно, при
необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ
понятий.
В стандарте в качестве справочных
приведены иностранные эквиваленты для ряда стандартизованных терминов на
немецком (D), английском (Е) и французском (F)
языках.
В стандарте приведены алфавитные
указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных
эквивалентов.
В стандарте имеется приложение,
содержащее термины, характеризующие производственный процесс.
Стандартизованные
термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма – светлым, а недопустимые
синонимы – курсивом.
Термин |
Определение |
ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ
1. Технологический процесс Процесс D. Technologischer Prozeß Fertigungsablauf Е. Manufacturing process F. Precédé de fabrication |
Часть производственного процесса, содержащая целенаправленные действия Примечания: 1. Технологический процесс может быть отнесен к изделию, его составной 2. К предметам труда относятся заготовки и изделия. |
2. Технологическая операция Операция D. Operation; Arbeitsgang Е. Operation F. Opération |
Законченная часть технологического процесса, выполняемая на одном |
3. Технологический метод Метод |
Совокупность правил, определяющих последовательность и содержание |
4. Технологическая база D. Technologische Basis |
Поверхность, сочетание поверхностей, ось или точка, используемые для Примечание. Поверхность, сочетание |
5. Обрабатываемая поверхность D. Zu bearbeitende Fläche |
Поверхность, подлежащая воздействию в процессе обработки. |
6. Технологический документ Документ D. Technologisches Dokument |
Графический или текстовый документ, который отдельно или в |
7. Оформление технологического документа Оформление документа |
Комплекс процедур, необходимых для подготовки и утверждения Примечание. К подготовке документа |
ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
Комплектность технологических документов |
|
8. Комплект документов технологического процесса Комплект документов процесса (операции) |
Совокупность технологических документов, необходимых и достаточных для |
9. Комплект технологической документации Комплект документации |
Совокупность комплектов документов технологических процессов и |
10. Комплект проектной технологической Комплект проектной документации |
Комплект технологической документации, предназначенный для применения |
11. Стандартный комплект документов Стандартный комплект документов процесса (операции) |
Комплект технологических документов, установленных в соответствии с |
Степень |
|
12. Маршрутное описание технологического процесса Маршрутное описание процесса Ндп. Маршрутное изложение |
Сокращенное описание всех технологических операций в маршрутной карте |
13. Операционное описание технологического Операционное описание процесса Ндп. Операционное изложение |
Полное описание всех технологических операций в последовательности их |
14. Маршрутно-операционное описание Маршрутно-операционное описание процесса Ндп. Маршрутно-операционное изложение |
Сокращенное описание технологических операций в маршрутной карте в |
ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ И ОПЕРАЦИИ
Организация производства |
|
15. Единичный технологический процесс Единичный процесс Ндп. Специальный технологический процесс |
Технологический процесс изготовления или ремонта изделия одного |
16. Типовой технологический процесс Типовой процесс D. Technologicher Typenprozeß |
Технологический процесс изготовления группы изделий с общими |
17. Групповой технологический процесс Групповой процесс D. Technologischer Gruppenprozeß |
Технологический процесс изготовления группы изделий с разными |
18. Типовая технологическая операция Типовая операция D. Typenarbeitsgang |
Технологическая операция, характеризуемая единством содержания и |
19. Групповая технологическая операция Групповая операция D. Gruppenarbeitsgang |
Технологическая операция совместного изготовления группы изделий с |
Методы |
|
20. Формообразование D. Urformen Е. Primary forming F. Formage initial |
Изготовление заготовки или изделия из жидких, порошковых или |
21. Литьё Ндп. Отливка D. Giessen E. Casting F. Fondage |
Изготовление заготовки или изделия из жидкого материала заполнением им |
22. Формование D. Formen E. Forming F. Formage |
Формообразование из порошкового или волокнового материала при помощи |
23. Спекание |
По ГОСТ 17359-82 |
24. Обработка D. Bearbeitung E. Working F. Usinage |
Действие, направленное на изменение свойств предмета труда при |
25. Черновая обработка |
Обработка, в результате которой снимается основная часть припуска |
26. Чистовая обработка |
Обработка, в результате которой достигаются заданные точность размеров |
27. Механическая обработка |
Обработка давлением или резанием |
28. Раскрой материала |
Разделение материала на отдельные заготовки |
29. Обработка давлением D. Umformen Е. Forming F. Formage |
Обработка, заключающаяся в пластическом деформировании или разделении Примечание. Разделение материала |
30. Ковка |
По ГОСТ |
31. Штамповка |
По ГОСТ |
32. Поверхностное пластическое деформирование (Измененная редакция, Изм. № 1). |
По ГОСТ |
33. Обработка резанием Резание D. Spanen Е. Machining F. Usinage par enlevément de matiére |
Обработка, заключающаяся в образовании новых поверхностей отделением Примечание. Образование поверхностей |
34. Термическая обработка Термообработка D. Thermische Behandlung E. Heat treatent F. Traitement thermique |
Обработка, заключающаяся в изменении структуры и свойств материала |
35. Электрофизическая D. Elektrophysisches Abtragen E. Electrophysical machining F. Usinage électrophysique |
Обработка, заключающаяся в изменении формы, размеров и (или) |
36. Электрохимическая D. Elektrochemisches Abtragen E. Electrochemical machining F. Usinage électrochimique |
Обработка, заключающаяся в изменении формы, размеров и (или) |
37. Гальванопластика D. Galvanoplastik E. Galvanoplastics F. Galvanoplastic |
Формообразование из жидкого материала при помощи осаждения металла из |
38. Слесарная обработка |
Обработка, выполняемая ручным инструментом или машиной ручного |
39. Сборка D. Fügen E. Assembly F. Assemblage |
Образование соединений составных частей изделия. Примечания: 1. Примером видов сборки является клепка, сварка заготовок и т.д. 2. Соединение может быть разъемным или неразъемным |
40. Монтаж |
По ГОСТ 23887-79 |
41. Сварка |
По ГОСТ 2601-84 |
42. Клепка D. Vernieten E. Riveting F. Rivetage |
Образование неразъемных соединений при помощи заклепок |
43. Пайка |
По ГОСТ 17325-79* ________ * Утратил силу на территории РФ в части |
44. Склеивание D. Kleben E. Gluing F. Collage |
Образование неразъемных соединений при помощи клея |
45. Нанесение покрытия D. Beschichten E. Coating F. Revètement |
Обработка, заключающаяся в образовании на заготовке поверхностного Примечание. Примерами нанесения покрытия |
46. Технический контроль Контроль |
По ГОСТ |
47. Контроль технологического процесса Контроль процесса (Измененная редакция, Изм. № 1). |
Контроль режимов, характеристик, параметров технологического процесса |
48. Маркирование |
По ГОСТ 17527-86* |
49. Упаковывание |
По ГОСТ 17527-86* ________ * С 1 января 2005 г. действует ГОСТ 17527-2003. |
50. Консервация |
По ГОСТ 5272-68 |
51. Расконсервация (Измененная редакция, Изм. № 1). |
По ГОСТ 5272-68 |
ЭЛЕМЕНТЫ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ОПЕРАЦИЙ
52. Технологический переход Переход D. Arbeitsstufe Е. Manufacturing step F. Phase de travail |
Законченная часть технологической операции, выполняемая одними и теми |
53. Вспомогательный переход D. Hilfsstufe E. Auxiliary step |
Законченная часть технологической операции, состоящая из действий Примечание. Примерами вспомогательных |
54. Установ D. Aufspannung |
Часть технологической операции, выполняемая при неизменном закреплении |
55. Позиция D. Position E. Position F. Position |
Фиксированное положение, занимаемое неизменно закрепленной |
56. Базирование |
По ГОСТ |
57. Закрепление D. Befestigen (Einspannen) |
Приложение сил и пар сил к предмету труда для обеспечения постоянства |
58. Рабочий ход D. Fertigungsgang E. Manufacturing pass F. Passe de fabrication |
Законченная часть технологического перехода, состоящая из однократного |
59. Вспомогательный ход D. Hilfsgang E. Auxiliary pass F. Passe auxiliaire |
Законченная часть технологического перехода, состоящая из однократного |
60. Прием D. Handgriff |
Законченная совокупность действий человека, применяемых при выполнении |
61. Наладка D. Einrichten E. Setting-up F. Ajustage |
Подготовка технологического оборудования и технологической оснастки к Примечание. К наладке относятся установка |
62. Подналадка D. Nachrichten E. Resetting F. Fèajustage |
Дополнительная регулировка технологического оборудования и (или) |
ХАРАКТЕРИСТИКИ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ПРОЦЕССА
(ОПЕРАЦИИ)
63. Цикл технологической операции Цикл операции D. Operationszyklus Е. Operation cycle F. Sycle d’opération |
Интервал календарного времени от начала до конца периодически |
64. Такт выпуска Такт D. Taktzeit E. Production time F. Tempe de production |
Интервал времени, через который периодически производится выпуск |
65. Ритм выпуска Ритм D. Arbeitstakt E. Production rate F. Cadence de production |
Количество изделий или заготовок определенных наименований, |
66. Технологический режим Режим |
Совокупность значений параметров технологического процесса в Примечание. К параметрам технологического |
67. Припуск |
Слой материала, удаляемый с поверхности заготовки в целях достижения Примечание. К свойствам обрабатываемого |
68. Операционный припуск |
Припуск, удаляемый при выполнении одной технологической операции |
69. Промежуточный припуск |
Припуск, удаляемый при выполнении одного технологического перехода |
70. Допуск припуска |
Разность между наибольшим и наименьшим значениями размера припуска |
71. Подготовительно–заключительное время D. Vorbereitungs-und Abschlußzeit E. Setup time |
Интервал времени, затрачиваемый на подготовку исполнителя или |
72. Штучное время D. Stückzeit E. Time per piece |
Интервал времени, равный отношению цикла технологической операции к |
73. Основное время D. Grundzeit E. Direct manufacture time |
Часть штучного времени, затрачиваемая на изменение и (или) последующее |
74. Вспомогательное время D. Hilfszeit E. Auxiliary time |
Часть штучного времени, затрачиваемая на выполнение приемов, |
75. Оперативное время D. Operative zeit E. Base cycle time |
Часть штучного времени, равная сумме основного и вспомогательного |
76. Время обслуживания рабочего D. Wartungszeit E. Time for machine servicing |
Часть штучного времени, затрачиваемая исполнителем на поддержание |
77. Время на личные потребности D. Zeit für naturliche Bedürfniße E. Time for personal needs |
Часть штучного времени, затрачиваемая человеком на личные потребности |
78. Коэффициент штучного времени |
Отношение затрат времени на непосредственное выполнение одним или |
ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ НОРМЫ
79. Технологическая норма |
Регламентированное значение показателя технологического процесса |
80. Технологическое |
Установление технически обоснованных норм расхода производственных Примечание. Под производственными |
81. Норма времени D. Normzeit E. Standard piece time |
Регламентированное время выполнения некоторого объема работ в |
82. Норма подготовительно-заключительного |
Норма времени на подготовку рабочих и средств производства к |
83. Норма штучного времени |
Норма времени на выполнение объема работы, равной единице |
84. Норма оперативного времени |
Норма времени на выполнение технологической операции, являющаяся |
85. Норма основного времени |
Норма времени на достижение непосредственной цели данной |
86. Норма вспомогательного времени |
Норма времени на осуществление действий, создающих возможность |
87. Единица нормирования |
Количество производственных объектов или число работающих, на которое Примечание. Под технической нормой |
88. Норма выработки D. Shücknorm E. Standard production rate |
Регламентированный объем работы, которая должна быть выполнена в |
89. Расценка |
Размер вознаграждения работнику за единицу объема выполняемой работы |
90. Тарифная сетка |
Шкала, определяющая соотношение между оплатой труда за единицу времени |
91. Разряд работы |
Показатель, характеризующий квалификацию труда |
СРЕДСТВА ВЫПОЛНЕНИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО
ПРОЦЕССА
92. Средства технологического оснащения Средства оснащения D. Technologische Ausrüstung |
Совокупность орудий производства, необходимых для осуществления |
93. Технологическое оборудование Оборудование D. Fertigungsmaschinen Е. Manufacturing equipment F. Equipement de fabrication |
Средства технологического оснащения, в которых для выполнения Примечание. Примерами технологического |
94. Технологическая оснастка Оснастки D. Ausrüstung E. Tooling F. Outillage |
Средства технологического оснащения, дополняющие технологическое Примечание. Примерами технологической |
95. Приспособление D. Vorrichtung E. Fixture |
Технологическая оснастка, предназначенная для установки или |
96. Инструмент D. Werkzeug E. Tool |
Технологическая оснастка, предназначенная для воздействия на предмет Примечание. Состояние предмета труда |
ПРЕДМЕТЫ ТРУДА
97. Материал |
Исходный предмет труда, потребляемый для изготовления изделия |
98. Основной материал D. Grundmaterial E. Basic material F. Matière première |
Материал исходной заготовки. Примечание. К основному материалу |
99. Вспомогательный D. Hilfsmaterial E. Auxiliary material F. Matière auxiliaire |
Материал, расходуемый при выполнении технологического процесса Примечание. Вспомогательными могут быть |
100. Полуфабрикат D. Halbzeug E. Semi-finished product F. Demi-produit |
Предмет труда, подлежащий дальнейшей обработке на |
101. Заготовка D. Rohteil E. Blank F. Ebauche |
Предмет труда, из которого изменением формы, размеров, свойств |
102. Исходная заготовка D. Anfangs-Rohteil E. Primary blank F. Ebauche première |
Заготовка перед первой технологической операцией |
103. Листоштампованное изделие |
Деталь или заготовка, изготовленная методом листовой штамповки |
(Поправка). |
|
104. Отливка D. Gußstück E. Casting |
Изделие или заготовка, полученные технологическим методом литья |
105. Поковка D. Schmiedestück E. Forging |
Изделие или заготовка, полученные технологическими методами ковки, Примечания: 1. Кованая поковка – поковка, полученная технологическим методом 2. Штампованная поковка – поковка, полученная технологическим методом 3. Вальцованная поковка – поковка, полученная |
(Поправка). |
|
106. Изделие |
По ГОСТ _________ * На территории Российской Федерации |
107. Комплектующее изделие |
Изделие предприятия-поставщика, применяемое как составная часть Примечание. Составными частями изделия |
108. Типовое изделие D. Typenwerkstück Е. Typified workpiece F. Pièce type |
Изделие, принадлежащее к группе изделий близкой конструкции, |
109. Сборочный комплект D. Montagesatz E. Assembly set F. Jeu de montage |
Группа составных частей изделия, которые необходимо подать на рабочее |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
База |
4 |
Базирование |
56 |
Время |
71 |
Время |
72 |
Время |
73 |
Время |
74 |
Время |
75 |
Время |
76 |
Время |
77 |
Гальванопластика |
37 |
Деформирование |
32 |
Документ |
6 |
Документ |
6 |
Допуск |
70 |
Единица |
87 |
Заготовка |
101 |
Заготовка |
102 |
Закрепление |
57 |
Изделие |
106 |
Изделие |
107 |
Изделие |
103 |
Изделие |
108 |
Изложение |
12 |
Изложение |
14 |
Изложение |
13 |
Инструмент |
96 |
Клепка |
42 |
Ковка |
30 |
Комплект |
9 |
Комплект |
8 |
Комплект |
8 |
Комплект |
11 |
Комплект |
11 |
Комплект |
10 |
Комплект |
9 |
Комплект |
10 |
Комплект |
109 |
Консервация |
50 |
Контроль |
46 |
Контроль |
47 |
Контроль |
46 |
Контроль |
47 |
Коэффициент |
78 |
Литьё |
21 |
Маркирование |
48 |
Материал |
97 |
Материал |
98 |
Материал |
99 |
Метод |
3 |
Метод |
3 |
Монтаж |
40 |
Наладка |
61 |
Нанесение |
45 |
Норма |
79 |
Нормирование |
80 |
Норма |
81 |
Норма |
86 |
Норма |
88 |
Норма |
85 |
Норма |
84 |
Норма |
82 |
Норма |
83 |
Оборудование |
93 |
Оборудование |
93 |
Обработка |
24 |
Обработка |
25 |
Обработка |
26 |
Обработка |
27 |
Обработка |
29 |
Обработка |
33 |
Обработка |
38 |
Обработка |
34 |
Обработка |
35 |
Обработка |
36 |
Операция |
2 |
Операция |
19 |
Операция |
2 |
Операция |
18 |
Операция |
19 |
Операция |
18 |
Описание |
12 |
Описание |
14 |
Описание |
13 |
Описание |
12 |
Описание |
13 |
Описание |
14 |
Оснастка |
94 |
Оснастка |
94 |
Отливка |
104 |
Отливка |
21 |
Оформление |
7 |
Оформление |
7 |
Пайка |
43 |
Переход |
52 |
Переход |
52 |
Переход |
53 |
Поверхность |
5 |
Позиция |
55 |
Подналадка |
62 |
Поковка |
105 |
Полуфабрикат |
100 |
Прием |
60 |
Припуск |
67 |
Припуск |
68 |
Припуск |
69 |
Приспособление |
95 |
Процесс |
1 |
Процесс |
17 |
Процесс |
15 |
Процесс |
1 |
Процесс |
15 |
Процесс |
15 |
Процесс |
16 |
Процесс |
17 |
Процесс |
16 |
Разряд |
91 |
Расконсервация |
51 |
Раскрой |
28 |
Расценка |
89 |
Режим |
66 |
Режим |
66 |
Резание |
33 |
Ритм |
65 |
Ритм |
65 |
Сборка |
39 |
Сварка |
41 |
Сетка |
90 |
Склеивание |
44 |
Спекание |
23 |
Средства |
92 |
Средства |
92 |
Такт |
64 |
Такт |
64 |
Термообработка |
34 |
Упаковывание |
49 |
Установ |
54 |
Формообразование |
20 |
Формование |
22 |
Ход |
59 |
Ход |
58 |
Цикл |
63 |
Цикл |
63 |
Штамповка |
31 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ЭКВИВАЛЕНТОВ ТЕРМИНОВ
НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Anfangs-Rohteil |
102 |
Arbeitstakt |
65 |
Arbeitsstufe |
52 |
Aufspannung |
54 |
Ausrüstung |
94 |
Bearbeitung |
24 |
Befestigen (Einspannen) |
57 |
Beschichten |
45 |
Einrichten |
61 |
Elektrochemisches Abtragen |
36 |
Elektrophysisches Abtragen |
35 |
Fertigungsgang |
58 |
Fertigungsmaschinen |
93 |
Formen |
22 |
Fügen |
39 |
Galvanoplastik |
37 |
Giessen |
21 |
Grundzeit |
73 |
Gußstück |
104 |
Grundmaterial |
98 |
Gruppenarbeitsgang |
19 |
Halbzeug |
100 |
Handgriff |
60 |
Hilfsgang |
59 |
Hilfsmaterial |
99 |
Hilfsstufe |
53 |
Hilfszeit |
74 |
Kleben |
44 |
Montagesatz |
109 |
Nachrichten |
62 |
Normzeit |
81 |
Operation; Arbeitsgang |
2 |
Operationszyklus |
63 |
Operative Zeit |
75 |
Position |
55 |
Rohteil |
101 |
Schmiedestück |
105 |
Spanen |
33 |
Stückzeit |
72 |
Stücknorm |
88 |
Taktzeit |
64 |
Technologischer Prozeß, Fertigungsablauf |
1 |
Technologische Basis |
4 |
Technologisches Dokument |
6 |
Technologischer Typenprozeß |
16 |
Technologischer Gruppenprozeß |
17 |
Thermische Behandlung |
34 |
Technologische Ausrüstung |
92 |
Typenarbeitsgang |
18 |
Typenwerkstück |
108 |
Umformen |
29 |
Urformen |
20 |
Vernieten |
42 |
Vorbereitungs- und Abschlußzeit |
71 |
Vorrichtung |
95 |
Wartungszeit |
76 |
Werkzeug |
96 |
Zeit für naturliche Bedürfniße |
77 |
Zu bearbeitende Fläche |
5 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ЭКВИВАЛЕНТОВ ТЕРМИНОВ
НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Assembly |
39 |
Assembly set |
109 |
Auxiliary material |
99 |
Auxiliary pass |
59 |
Auxiliary step |
53 |
Auxiliary time |
74 |
Basic material |
98 |
Base cycle time |
75 |
Blank |
101 |
Casting |
21, 104 |
Coating |
45 |
Direct manufacture time |
73 |
Electrochemical machining |
36 |
Electrophysical machining |
35 |
Forming |
22, 29 |
Forging |
105 |
Galvanoplastics |
37 |
Gluing |
44 |
Heat treatment |
34 |
Machining |
33 |
Manufacturing equipment |
93 |
Manufacturing pass |
58 |
Manufacturing process |
1 |
Manufacturing step |
52 |
Operation |
2 |
Operation cycle |
63 |
Position |
55 |
Primary blank |
102 |
Primary forming |
20 |
Production rate |
65 |
Production time |
64 |
Resetting |
62 |
Riveting |
42 |
Semi-finished product |
100 |
Setting-up |
61 |
Setup-time |
71 |
Standard piece time |
81 |
Standard production rate |
88 |
Time per piece |
72 |
Time for machine servicing |
76 |
Time for personal needs |
77 |
Tixture |
95 |
Tooling |
94 |
Tool |
96 |
Typified workpiece |
108 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ЭКВИВАЛЕНТОВ ТЕРМИНОВ
НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
Ajustage |
61 |
Assemblage |
39 |
Cadence de production |
65 |
Collage |
44 |
Cycle d’opération |
63 |
Demi-produit |
100 |
Ebauche |
101 |
Ebauche première |
102 |
Equipement de fabrication |
93 |
Fondage |
21 |
Formage |
22, 29 |
Formage initial |
20 |
Galvanoplastic |
37 |
Jeu de montage |
109 |
Matiére auxiliaire |
99 |
Matiére premiére |
98 |
Opération |
2 |
Outillage |
94 |
Passe auxiliaire |
59 |
Passe de fabrication |
58 |
Phase de travail |
52 |
Piéce type |
108 |
Position |
55 |
Précéde de fabrication |
1 |
Réajustage |
62 |
Revetement |
45 |
Rivetage |
42 |
Tempe de production |
64 |
Traitement thermique |
34 |
Usinage |
24 |
Usinage électrochimique |
36 |
Usinage électrophysique |
35 |
Usinage par enlevément de matiére |
33 |
ПРИЛОЖЕНИЕ
Рекомендуемое
ТЕРМИНЫ, ХАРАКТЕРИЗУЮЩИЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ ПРОЦЕСС
Термин |
Определение |
1. Операционная партия |
Производственная партия или ее часть, поступающая на рабочее место для |
2. Задел |
Запас заготовок или составных частей изделия для обеспечения |
3. Специализированное рабочее место |
Рабочее место, которое предназначено для изготовления или ремонта |
Алфавитный указатель терминов на русском языке
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на немецком языке
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на французском языке
Приложение (рекомендуемое) Термины, характеризующие производственный процесс
стр. 1
стр. 2
стр. 3
стр. 4
стр. 5
стр. 6
стр. 7
стр. 8
стр. 9
стр. 10
стр. 11
стр. 12
стр. 13
стр. 14
стр. 15