МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ
(МГС)
INTERSTATE COUNCIL FOR STANDARDIZATION, METROLOGY AND CERTIFICATION
(ISC)
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ
СТАНДАРТ
Котлы газовые центрального отопления
КОТЛЫ ТИПА В С НОМИНАЛЬНОЙ ТЕПЛОВОЙ МОЩНОСТЬЮ СВЫШЕ 300 кВт, НО НЕ БОЛЕЕ 1000 кВт
(EN 13836:2006, ЮТ)
ГОСТ
EN 13836— 2015
Издание официальное
Москва Ста нда рти нформ 2020 |
Предисловие
Цели, основные принципы и общие правила проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены»
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Республиканским государственным предприятием «Казахстанский институт стандартизации и сертификации» и ТК 75 по стандартизации в области промышленной, общественной безопасности и безопасности в чрезвычайных ситуациях «Промышленная безопасность» на базе Акционерного общества «Национальный научно-технический центр промышленной безопасности» на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 5
2 ВНЕСЕН Комитетом технического регулирования и метрологии Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации по результатам голосования в АИС МГС (протокол от 12 ноября 2015 г. № 82-П)
За принятие проголосовали: |
|||||||||||||||||||||||||||
|
4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 июня 2020 г. № 260-ст межгосударственный стандарт ГОСТ EN 13836—2015 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 января 2021 г.
5 Настоящий стандарт идентичен европейскому стандарту EN 13836:2006 «Котлы газовые для центрального отопления. Котлы типа В с номинальной тепловой мощностью свыше 300 кВт, но не более 1000 кВт» («Gas fired central heating boilers — Tipe В boilers of nominal heat input exceeding 300 kW. but not exceeding 1000 kW». IDT).
Европейский стандарт разработан Техническим комитетом CENrTC 109 «Котлы центрального отопления с использованием газообразного топлива» Европейского комитета по стандартизации (CEN).
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
отключения при ненормальном режиме подачи воздуха или отвода продуктов сгорания для котлов, оснащенных регулятором тяги.
3.2.3.11 внешняя герметичность (external soundness): Герметичность корпуса, содержащего газ. по отношению к атмосфере.
3.2.3.12 детектор пламени (flame detector): Устройство обнаружения и оповещения о возникновении пламени. Оно может состоять из датчика пламени, усилителя и реле для передачи сигнала.
Примечание — Указанные части с возможным исключением датчика пламени могут размещаться в едином блоке, предназначенном для использования в соединении с блоком программатора
3.2.3.13 сигнал о наличии пламени (flame signal): Сигнал, подаваемый детектором пламени обычно при обнаружении пламени датчиком пламени.
3.2.3.14 имитация пламени (flame simulation): Ситуация, которая возникает, когда детектор пламени подает сигнал о наличии пламени при его отсутствии.
3.2.3.15 устройство контроля пламени (flame supervision device): Устройство, которое в ответ на сигнал о наличии пламени, подаваемый детектором пламени, обеспечивает подачу газа и прекращает ее при отсутствии пламени.
3.2.3.16 устройство контроля соотношения «газ — воздух» (gas/air ratio control): Устройство, регулирующее расход воздуха для горения в зависимости от расхода газа или наоборот.
3.2.3.17 устройство отключения при высоком давлении (high pressure cut-off device): Устройство. перекрывающее подачу газа, если давление на входе или давление нагнетания в горелке превышает заданное значение.
3.2.3.18 внутренняя герметичность (internal soundness): Герметичность затвора в закрытом положении. отделяющего камеру, содержащую газ. от другой камеры или выпускного отверстия клапана.
3.2.3.19 устройство отключения при низком давлении (low pressure cut-off device): Устройство, перекрывающее подачу газа, если давление на входе падает ниже заданного значения.
3.2.3.20 многофункциональное устройство управления (multi-functional control): Устройство. выполняющее не менее двух функций, одна из которых — отключение подачи газа, объединенных в одном корпусе, в силу чего срабатывание функциональных элементов при их разделении невозможно.
3.2.3.21 регулятор давления (pressure regulator): Устройство, которое поддерживает давление на выходе на постоянном значении в пределах заданного диапазона вне зависимости от колебаний давления на входе внутри заданного диапазона и расхода газа.
3.2.3.22 программа (programme): Последовательность операций управления, определяемых блоком программатора, в том числе включение, контроль функционирования и отключение горелки.
3.2.3.23 блок программатора (programming unit): Устройство, реагирующее на импульсы, подаваемые системами управления и обеспечения безопасности, подающее команды управления, управляющее программой запуска, контролирующее работу горелки и обеспечивающее управляемое отключение. защитное отключение и блокировку при необходимости.
Примечание — Работа блока программатора обусловлена заранее заданной последовательностью действий и выполняется при соединении его с детектором пламени
3.2.3.24 защитный ограничитель температуры (safety temperature limiter): Устройство, обеспечивающее защитное отключение и энергонезависимую блокировку котла для предотвращения превышения заранее установленного значения температуры воды.
3.2.3.25 запорное усилие (sealing force): Сила, действующая на седло клапана при затворе, находящемся в закрытом положении, независимо от любых сил. обусловленных давлением газа.
3.2.3.26 сигнал запуска (start signal): Сигнал, вызывающий запуск котла и начало выполнения заданной программы блока программатора.
3.2.3.27 термочувствительный элемент, датчик (temperature sensing element, sensor): Устройство. которое определяет температуру контролируемой или управляемой среды.
3.2.3.28 регулятор объема (volume regulator): Устройство, которое вне зависимости от давления на входе и выходе поддерживает расход в заданных значениях в пределах установленного диапазона.
3.2.3.29 устройство контроля расхода воды (water rate monitoring device): Устройство, перекрывающее подачу газа в основную горелку при расходе воды в котле меньше заданного значения и автоматически возобновляющее подачу газа при достижении расходом воды этого значения.
3.3 Функционирование котла
3.3.1 Расход газа
3.3.1.1 тепловая мощность (heat input): Количество теплоты в единицу времени, соответствующее объемному или массовому расходу газа, исходя из его низшей или высшей теплоты сгорания.
Примечание — Условное обозначение — Q Единица измерения — киловатт (кВт).
3.3.1.2 мощность розжига (ignition rate): Среднее значение тепловой мощности в течение безопасного времени розжига.
Примечание — Условное обозначение — Qvn Единица измерения — киловатт (кВт)
3.3.1.3 массовый расход (mass flow rate): Масса газа, потребляемая котлом в единицу времени при непрерывной работе.
Примечание — Условное обозначение — М(вусловиях испытаний), Мг(встандартных условиях) Единица измерения — килограмм в час (кгА<) или грамм в час (г/ч)
3.3.1.4 номинальная тепловая мощность1) (nominal heat input): Тепловая мощность, указанная изготовителем.
Примечание — Условное обозначение — Q„ Единица измерения — киловатт (кВт)
3.3.1.5 объемный расход (volumetric rate): Объем газа, потребляемый котлом в единицу времени при непрерывной работе.
Примечание — Условное обозначение — У (в условиях испытаний). V, (в стандартных условиях) Единица измерения — кубический метр в час (м3/ч)
3.3.2 Теплопроизводительность
3.3.2.1 номинальная теплопроизводительность (nominal output): Теплопроизводительность. указанная изготовителем.
Примечание — Условное обозначение — Рп Единица измерения — киловатт (кВт)
3.3.2.2 теплопроизводительность (useful output): Количество теплоты, передаваемое теплоносителю в единицу времени.
Примечание — Условное обозначение — Р Единица измерения — киловатт (кВт),
3.3.3 коэффициент полезного действия; КПД (useful efficiency): Отношение теллопроизводи-тельности к тепловой мощности.
Примечание — Условное обозначение — Единица измерения — процент(%).
3.3.4 Сгорание газа
3.3.4.1 сгорание (combustion): Сгорание считают полным при наличии в продуктах сгорания только следов горючих компонентов (водород, углеводороды, оксид углерода, углерод и т. д.).
Сгорание считают неполным, если в продуктах сгорания присутствует в значительном количестве хотя бы один горючий компонент.
Количество оксида углерода (СО) в сухих неразбавленных продуктах сгорания принимают в качестве критерия для отнесения сгорания к чистому или нечистому.
Настоящий стандарт устанавливает максимальные предельные значения СО. исходя из условий эксплуатации или испытаний. В каждом случае сгорание считают чистым, если концентрация СО ниже или равна допустимому предельному значению, и нечистым — в случае превышения предельного значения концентрации.
3.3.4.2 конденсат (condensate): Жидкость, выделяющаяся из продуктов сгорания в процессе конденсации.
3.3.4.3 отрыв пламени (flame lift): Явление, характеризующееся полным либо частичным отрывом основания пламени от выходного отверстия горелки или зоны удержания пламени.
h Котлы, оснащенные устройством задания диапазона, работают при номинальной тепловой мощности между максимальной и минимальной регулируемой тепловой мощностью Модуляционные котлы работают при тепловой мощности между номинальным и минимальным регулируемыми значениями
3.3.4 4 стабильность пламени (flame stability): Способность пламени удерживаться у выходного отверстия горелки или в зоне удержания пламени.
3.3.4.5 проскок пламени (light-back): Явление, характеризующееся перемещением пламени внутрь корпуса горелки.
3.3.4.6 проскок пламени на сопло (light-back at the injector): Явление, характеризующееся воспламенением газа на сопле в результате проскока пламени внутрь горелки или в результате распространения пламени вне горелки.
3.3.4.7 сажеобразование (sooting): Явление, появляющееся в ходе неполного сгорания и характеризующееся отложением сажи на поверхностях или частях, соприкасающихся с продуктами сгорания или пламенем.
3.3.4 8 желтые языки пламени (yellow tipping): Явление, характеризующееся появлением желтого окраса в верхней части голубого конуса пламени при горении газовоздушной шеей.
3.3.5 Периоды времени
3.3.5.1 время запаздывания срабатывания при затухании Т,Е (extinction delay time): Период времени между исчезновением пламени и прекращением подачи газа для термоэлектрического устройства контроля пламени.
3.3.5.2 безопасное время затухания TSE (extinction safety time): Период времени между затуханием контролируемого пламени и командой прекращения подачи газа в горелку.
3.3.5.3 время срабатывания при розжиге Т,А (ignition opening time): Период времени между появлением контролируемого пламени и моментом установления затвора в открытое положение с помощью сигнала о наличии пламени для термоэлектрического устройства контроля пламени.
3.3.5.4 безопасное время розжига TSA (ignition safety time): Период времени между командой начала подачи газа в горелку и командой прекращения подачи в случае необнаружения датчиком пламени.
3.3.5.5 максимальное безопасное время розжига Т8Атлх (maximum ignition safety time): Безопасное время розжига, измеренное в наиболее неблагоприятных условиях температуры окружающей среды и изменений напряжения питания.
3.3.6 восстановление искры (spark restoration): Автоматический процесс, при котором после погасания пламени запальное устройство вновь включается без общего прекращения подачи газа.
3.3.7 автоматическое повторение цикла (automatic recycling): Автоматический процесс, при котором после погасания пламени подача газа прекращается и полная процедура запуска автоматически начинается повторно.
3.3.8 управляемое отключение (controlled shutdown): Процесс, при котором устройство управления (на котле или внешнее) немедленно прекращает подачу газа к горелке и котел возвращается в состояние запуска.
3.3.9 защитное отключение (safety shutdown): Процесс, заключающийся в незамедлительном отключении горелки в ответ на сигнал, полученный от ограничивающего устройства или датчика, при этом котел возвращается в состояние запуска.
3.3.10 Блокировка
3.3.10.1 блокировка (lock-out): Полное прекращение подачи газа.
3.3.10.2 энергонезависимая блокировка (non-volatile lock-out): Отключение, после которого повторный запуск возможен только при ручном снятии блокировки.
3.3.10.3 энергозависимая блокировка (volatile lock-out): Отключение, после которого повторный запуск возможен также путем восстановления электропитания после его потери.
3.3.11 принцип обесточивания для срабатывания (de-energized to trip principle): Принцип, в соответствии с которым для приведения в действие защитного устройства не требуется ни дополнительной энергии, ни внешнего воздействия.
3.3.12 номинальное напряжение (nominal voltage): Напряжение или диапазон напряжений, указанные изготовителем, при которых котел функционирует в нормальном режиме.
3.3.13 продувка (purge): Механическое нагнетание воздуха в тракт сгорания для удаления любых возможных остатков газовоздушной шеей.
Примечание — Различают
– предварительную продувку — продувку, осуществляемую в период между командой запуска и включением запального устройства.
– постпродувку — продувку, осуществляемую после отключения горелки
4 Классификация котлов
4.1 Газы и категории
Газы делятся на семейства, группы и классы в соответствии с EN 437.
Котлы подразделяются на категории в соответствии с EN 437.
Соответствующие категории для каждой страны приведены в приложении А.
4.2 Классификация в соответствии со способом отвода продуктов горения
4.2.1 Общие положения
Котлы делятся на несколько типов в зависимости от способа отвода продуктов сгорания и подвода воздуха для горения газа, как описано в (6]1).
4.2.2 Тип В
4.2.2.1 Общие положения
Котел предназначен для подключения к газоходу, который выводит продукты сгорания наружу из помещения, в котором находится котел. Воздух сгорания подается непосредственно из помещения.
4.2.2 2 Тип В1
Котел типа В. включающий регулятор тяги.
4.2.2.3 Тип Вп
Котел типа В, с естественной тягой.
4.2.2 4 Тип В12
Котел типа В,, предназначенный для газохода с естественной тягой, включающего дутьевое устройство после камеры сгорания/теплообменника и перед регулятором тяги.
4.2.2 5 Тип В13
Котел типа В,, предназначенный для газохода с естественной тягой, включающего дутьевое устройство перед камерой сгорания/теллообменником.
4 2.2.6 Тип В14
Котел типа В,, включающий дутьевое устройство после камеры сгорания/теплообменника и регулятора тяги.
4 2.2.7 Тип В2
Котел типа В без регулятора тяги.
4.2.2 8 Тип В22
Котел типа В2. включающий дутьевое устройство после камеры сгорания/теплообменника.
4.2.2 9 Тип В23
Котел типа В2, включающий дутьевое устройство перед камерой сгорания/теллообменником.
4.3 Классификация в соответствии с условиями эксплуатации2)
4.3.1 Стандартный котел
Котел, для которого средняя температура воды может быть ограничена.
4.3.2 Низкотемпературный котел
Котел, который может работать непрерывно с температурой подачи воды от 35 “С до 40 вС при образовании конденсата.
Примечание — Это формулировка определения в BED, за исключением последней части, которая гласит «в том числе конденсационные котлы на жидком топливе»
4.3.3 Газовый конденсационный котел3)
Котел, предназначенный для конденсации водяного пара, содержащегося в продуктах сгорания.
«Европейская схема классификации газовых приборов в соответствии со способом выведения продуктов сгорания (типы)»
2> Приведенные определения соответствуют Директиве 92/42/ЕЕС, однако определение термина 4 3 2 приведено только для газа
3> Особые требования и методы испытаний для конденсационных котлов с тепловой мощностью свыше 300 кВт приведены в [9J. распространяющемся на котлы с тепловой мощностью от 70 до 1000 кВт
4.4 Блочный котел
Котел, состоящий из комбинации двух или более в общем одинаковых блоков, кахщый из которых состоит из теплообменника, горелки, устройств управления и защиты.
Сборка имеет один дымоход и общее газовое подключение, общий токоподвод и общие соединения датчиков температуры на входе и на выходе. Каждый блок способен работать автономно.
5 Требования к конструкции
5.1 Общие положения
Если не указано иное, требования к конструкции контролируются путем испытаний котла и проверки технической документации.
5.2 Конверсия в различные газы
Операции, разрешаемые при конверсии газа одной группы или семьи в газ другой группы 4 (семейства):
– регулировка расхода газа в основной и запальной горелках:
– замена инжекторов или ограничителя;
– замена запальной горелки или ее элементов:
– замена системы, регулирующей расход газа:
– вывод из эксплуатации и герметизация настроечного элемента и/или регулятора.
Эти операции осуществляются без воздействия на соединения котла с системой трубопроводов (системами газо-. водоснабжения, газохода).
5.3 Материалы и методы конструирования
5.3.1 Общие положения
Качество и толщина материалов, используемых в конструкции котлов, а также метод сборки различных частей должны быть такими, чтобы обеспечить конструктивные и эксплуатационные характеристики в течение срока службы при нормальных условиях установки и эксплуатации.
В частности, материалы должны соответствовать их прямому назначению и выдерживать механические. химические и термические нагрузки, которым они будут подвергаться.
Материалы внутренней стороны теплообменника должны быть устойчивы к коррозии или эффективно защищены от коррозии.
Не применяются материалы, содержащие асбест.
Не используется твердый припой, содержащий в своем составе кадмий.
Если есть риск конденсации в тракте сгорания, все части теллообменника(ов) и другие части котла. которые, вероятно, будут вступать в контакт с конденсатом, должны быть изготовлены из достаточно коррозионно-стойких материалов или материалов, защищенных соответствующим покрытием в целях обеспечения разумного срока службы котла, который устанавливается, используется и обслуживается в соответствии с инструкциями изготовителя.
Поверхности, контактирующие с конденсатом (за исключением водоотводов, водоудалителей и сифонов), должны быть спроектированы так. чтобы предотвратить скопление конденсата.
5.3.2 Материалы и толщина стенок или труб, находящихся под гидравлическим давлением
5.3.2.1 Общие положения
Материалы и толщина стенок труб, находящихся под давлением, соответствуют 5.3.2.2, 5.3.2.3 и
5.3.2.4 Если используются другие материалы и/или толщины, изготовитель обосновывает их пригодность к использованию.
5.3.2.2 Материалы
Материалы для частей, находящихся под давлением, соответствуют их назначению и использованию.
Материалы, удовлетворяющие этим критериям:
– стали, которые имеют свойства и состав, указанные в таблице 1;
– чугуны, которые имеют механические свойства, описанные в таблице 2;
– цветные металлы, указанные в таблицах 3 и 4.
Ю
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
• Соотмоа#«*« предал текучести — предал прочности Гарантируатся достаточный предал текучести при высокой температура для максимапмо ао>-мояной температуры «оыпоиеитсв |
ГОСТ EN 13836—2015
Таблица 2 — Минимальные требования для чугуна |
||||||||||||
|
Таблица 3 — Части алюминиевые и из алюминиевых сплавов |
|||||||||
|
Таблица 4 — Медные части и части из сплавов меди |
|||||||||
|
5.3.2.3 Толщина
Минимальные толщины стенок приведены в таблицах 5 и 6. Для листовой стали допуски соответствуют EN 10029.
Таблица 5 — Минимальная толщина листовых частей |
||||||||||||
|
Таблица 6 — Номинальная толщина секций котла из литых материалов |
||||
|
Толщина литых стенок, приведенная в рабочих чертежах, не меньше номинальной минимальной толщины, приведенной в таблице 6 для частей из чугуна или литых материалов, подвергающихся давлению. Фактическая минимальная толщина секций котла и частей под давлением должна быть больше чем 0.8 от значения, указанного в чертежах
5.3.2.4 Сварные швы и присадки
Материалы, указанные в таблице 1. пригодны для сварки и не требуют дополнительной тепловой обработки после сварки.
Сварные швы не имеют трещин, разломов пайки, дефектов по всему сечению стыковых швов.
Односторонние угловые швы и половинные Y-образные сварные швы без сквозной сварки предохраняются от напряжений изгиба. Газоходы, вставные стойки и аналогичные элементы не требуют двустроронней сварки. Двойные угловые швы допускаются только при достаточном охлаждении. Следует избегать выступов, впадин, швов в сторону газового тракта в областях высоких термических напряжений.
Следует избегать угловых сварных швов, торцевых сварных швов и аналогичных сварных соединений. которые подвергаются воздействию высоких изгибающих напряжений в процессе производства и эксплуатации.
Для сварных швов продольных опорных брусов или труб площадь поперечного сечения разреза для угловой сварки должна составлять! ,25 требуемого значения площади поперечного сечения опорного бруса или трубы.
См. таблицу 7 для подробной информации по указанным сварным швам. Сварочные присадки должны подходить для используемого материала.
Термины, приведенные в таблице 7. соответствуют (8]; ссылки на сварочные процессы соответствуют (7) и (3).
Таблица 7 — Сварные соединения и технологии сварки |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Продолжение таблицы 7
№
Тип сварного шва
Толщина материала Г.
Технология
сварки*
Примечания
V-образный стыковой шов с одним скосом двух кромок
1.5
30* – 50* |
135
12
Подготовка шва V-образный шов 30“ — 50“ в зависимости толщины материала
от
Х-образный стыковой шов с двумя скосами двух кромок
16
30“ – 50“ |
> 12
135
12
Подготовка шва Х-образный шов 30“ — 50“ в зависимости толщины материала
от
Сварной стыковой шов. соединяющий пластины с отогнутыми бортами
1.7
|
Допускается только в исключи- |
|
тельных случаях для ввариваемых частей |
135 |
Сварные швы следует защи- |
141 |
щать от изгибающих напряже- |
131 |
НИИ |
(111) |
Не подходит для применения непосредственно к частям обогреваемой перегородки s = 0,81 |
Сварка внахлест
18
И |
Сварка внахлест (продолжение)
26
135
12
Швы такого типа защищаются от изгибающих напряжений Не подходит для применения непосредственно к частям обогреваемой перегородки s = t
19
S6
135
12
(111)
Не подходит для применения непосредственно к частям обогреваемой перегородки s = t
Угловой сварной шов
S6
135
12
(111)
Швы такого типа защищаются от изгибающих напряжений а = t
Продолжение таблицы 7
Ns
Тип сварного шва
Толщина материала (. мм
Технология
сварки4
Примечания
К-образный стыковой сварной шов с двумя скосами двух кромок
22
£ 12
> 12
135
12
(111)
135
12
(111)
а = I
а = 2/3 Г
V-образный стыковой шов со скосом одной кромки
1 |
||
£12
> 12
135
12
(111)
135
12
для (111) Р = 60°
для 135, 12 р = 45° — 50°
V-образный стыковой шов со скосом одной кромки
24
£12
135
12
(111)
для (111) р = 60°
для 135. 12 р = 45° — 50°
Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта и изменений к нему на территории указанных выше государств публикуется в указателях национальных стандартов, издаваемых в этих государствах, а также в сети Интернет на сайтах соответствующих национальных органов по стандартизации.
В случае пересмотра, изменения или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована на официальном интернет-сайте Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации в каталоге «Межгосударственные стандарты»
©Стандартинформ. оформление. 2020
В Российской Федерации настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии
Окончание таблицы 7 |
5.3.3 Теплоизоляция
Теплоизоляция выдерживает температуру не менее 120 °С без деформации и сохраняет свои изолирующие свойства под влиянием тепла и старения.
Изоляция выдерживает тепловые и механические нагрузки.
Изоляция выполняется из негорючих материалов. Легковоспламеняющиеся материалы допускаются при условии, что:
– изоляция применяется для поверхностей в контакте с водой;
– температура поверхности, на которую она нанесена, не превышает 85 °С в нормальном режиме работы;
– изоляция защищена негорючим корпусом, имеющим соответствующую толщину стенки.
Содержание
1 Область применения…………………………………………………………1
2 Нормативные ссылки…………………………………………………………1
3 Термины и определения………………………………………………………3
3.1 Горючие газы……………………………………………………………3
3.2 Структурные составляющие части котла……………………………………….4
3.3 Функционирование котла…………………………………………………..7
4 Классификация котлов……………………………………………………….9
4.1 Газы и категории…………………………………………………………9
4.2 Классификация в соответствии со способом отвода продуктов горения………………..9
4.3 Классификация в соответствии с условиями эксплуатации………………………….9
4.4 Блочный котел…………………………………………………………10
5 Требования к конструкции…………………………………………………….10
5.1 Общие положения………………………………………………………10
5.2 Конверсия в различные газы……………………………………………….10
5.3 Материалы и методы конструирования……………………………………….10
5.4 Конструкция……………………………………………………………17
5.5 Эксплуатация и обслуживание……………………………………………..17
5.6 Подключение к газо- и водопроводу………………………………………….17
5.7 Герметичность………………………………………………………….18
5.8 Подача воздуха и отвод продуктов горения…………………………………….18
5.9 Проверка функционирования………………………………………………19
5.10 Дренажная система…………………………………………………….20
5.11 Электрооборудование…………………………………………………..20
5.12 Отказ вспомогательного источника энергии……………………………………20
5.13 Регулирующие, контрольные и предохранительные устройства…………………….20
5.14 Горелки……………………………………………………………..24
5.15 Штуцеры для испытания давления………………………………………….24
5.16 Химический состав конденсата для низкотемпературных котлов……………………24
6 Эксплуатационные требования………………………………………………..24
6.1 Общие положения………………………………………………………24
6.2 Герметичность………………………………………………………….24
6.3 Номинальная, максимальная и минимальная тепловая мощность, номинальная
теплопроизводительность…………………………………………………25
6.4 Безопасность эксплуатации………………………………………………..25
6.5 Регулирующие, контрольные и предохранительные устройства……………………..27
6.6 Сгорание……………………………………………………………..31
6.7 Коэффициент полезного действия (КПД)………………………………………31
6.8 Критерии для конденсации в газоходе………………………………………..32
6.9 Стойкость материалов давлению……………………………………………32
6.10 Гидравлическое сопротивление……………………………………………32
6.11 Заслонки потока воздуха и заслонки в газоходе………………………………..32
6.12 Конденсация в стандартном котле………………………………………….32
7 Методы испытаний…………………………………………………………33
7.1 Общие положения………………………………………………………33
7.2 Герметичность………………………………………………………….42
7.3 Номинальная, максимальная и минимальная тепловая мощность и номинальная
теплопроизводительность…………………………………………………44
7.4 Безопасность эксплуатации………………………………………………..45
7.5 Регулирующие, контрольные и предохранительные устройства……………………..49
7.6 Сгорание……………………………………………………………..54
7.7 Коэффициент полезного действия (КПД)………………………………………59
7.8 Критерии для конденсации в газоходе………………………………………..64
7.9 Стойкость материалов к давлению…………………………………………..64
7.10 Гидравлическое сопротивление……………………………………………65
7.11 Воздух сгорания и дымовые заслонки……………………………………….65
7.12 Конденсация в стандартном котле………………………………………….66
8 Маркировка и инструкции…………………………………………………….66
8.1 Маркировка котла……………………………………………………….66
8.2 Инструкции……………………………………………………………68
8.3 Представление информации……………………………………………….70
Приложение А (справочное) Национальные условия………………………………….71
Приложение В (справочное) Особые национальные условия……………………………75
Приложение С (справочное) А-отклонения…………………………………………76
Приложение D (справочное) Практический метод калибровки испытательного стенда
для возможности определения тепловой потери Dp……………………….77
Приложение Е (справочное) Основные обозначения и сокращения, используемые в настоящем
стандарте………………………………………………………78
Приложение F (справочное) Условия испытаний, применяемые в настоящем стандарте……….79
Приложение G (справочное) Клапанная система…………………………………….82
Приложение Н (справочное) Определение потерь тепла от испытательного стенда косвенным
методом и теплового влияния циркуляционного насоса испытательного стенда…..84
Приложение I (справочное) Определение времени зажигания при полном расходе……………85
Приложение J (справочное) Пример расчета распределенных коэффициентов для котла
с несколькими значениями расхода……………………………………86
Приложение К (справочное) Расчет изменений NOx…………………………………..88
Приложение L (справочное) Использование эталонных газов……………………………89
Приложение ZA (справочное) Разделы стандарта, отвечающие основным требованиям или
положениям директив ЕС………………………………………….90
Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных европейских стандартов
межгосударственным стандартам……………………………………93
Библиография………………………………………………………………94
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
Котлы газовые центрального отопления
КОТЛЫ ТИПА В С НОМИНАЛЬНОЙ ТЕПЛОВОЙ МОЩНОСТЬЮ СВЫШЕ 300 кВт, НО НЕ БОЛЕЕ 1000 кВт
Gas fired central heating boilers Tipe В boilers of nominal heat input exceeding 300 kW, but not exceeding 1000 kW
Дата введения — 2021—01—01
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает требования и методы испытаний, касающиеся, в частности, конструкции, безопасности, соответствия назначению и рационального использования энергии, классификации и маркировки газовых котлов центрального отопления с атмосферными горелками, горелками с дутьевым устройством или горелками с полным предварительным смешением (далее — котлы).
Настоящий стандарт распространяется на котлы типа В по 4.2:
– которые используют один или более горючих газов из трех семейств газа при давлениях, указанных в таблицах 16 и 17:
– с номинальную тепловую мощность (на основе низшей теплопроизводительности) более 300 кВт, но не более 1000 кВт, в том числе блочные котлы;
– в которых температура теплоносителя не превышает 105 °С при нормальной эксплуатации;
– в которых максимальное рабочее давление воды не превышает 600 кПа (6 бар);
– в которых возможно образование конденсата при определенных условиях;
– обычные и низкотемпературные котлы.
Настоящий стандарт распространяется на котлы, предназначенные для закрытых или открытых систем водоснабжения.
Настоящий стандарт не содержит всех требований, предъявляемых к котлам:
– предназначенным для установки на открытом воздухе или в жилых помещениях;
– постоянно оснащенным несколькими выпускными патрубками;
– при изолированной схеме сгорания по отношению к помещению, где установлен котел;
– конденсационного типа:
– предназначенным для подключения к коллектору для механического отвода продуктов сгорания:
– оснащенных горелкой с принудительной подачей воздуха для горения в соответствии с [1). (2);
– производящих горячую воду для бытовых нунед.
Настоящий стандарт распространяется только на испытания типа.
Вопросы, касающиеся систем обеспечения качества, испытаний в процессе производства и сертификации вспомогательных устройств, в настоящем стандарте не рассматриваются.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты. Для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного стандарта, для недатированных — последнее издание (включая все изменения).
EN 88-1:2011. Pressure regulators and associated safety devices for gas appliances — Part 1: Pressure regulators for inlet pressures up to and including 50 kPa (Регуляторы давления и связанные с
Издание официальное
ними предохранительные устройства для газовых приборов Часть 1. Регуляторы давления сдавлением на входе до 50 кПа включительно)
EN 125:2010. Flame supervision devices for gas burning appliances — Thermoelectric flame supervision devices (Устройства контроля пламени для газоиспользующих установок. Термоэлектрические устройства контроля пламени)
EN 126:2012. Multifunctional controls for gas burning appliances (Многофункциональные устройства контроля для газоиспользующих установок)
EN 161:2011 +А3 2013, Automatic shut-off valves for gas burners and gas appliances (Клапаны автоматические запорные для газовых горелок и газовых приборов)
EN 257:2010. Mechanical thermostats for gas burning appliances (Терморегуляторы механические для газовых приборов)
EN 297:1994. Gas-fired central heating boilers—Type Bn and B11BS boilers fitted with atmospheric burners of nominal heat input not exceeding 70 kW (Котлы центрального отопления с газовой топкой. Котлы типа Вп и B11BS, снабженные атмосферными горелками с номинальной тепловой нагрузкой не выше 70 кВт)
EN 298:2012, Automatic gas burner control systems for gas burners and gas burning appliances with or without fans (Системы автоматического управления газовыми горелками и газовыми приборами с дутьевыми устройствами или без дутьевых устройств)
EN 437:2003+А1:2009, Test gases — Test pressures — Appliance categories (Газы и давление для проверки бытовых приборов и категории приборов)
EN 656:1999. Gas-fired central heating boilers — Type В boilers of nominal heat input exceeding 70 kW but not exceeding 300 kW (Котлы газовые для центрального отопления. Котлы типа В номинальной тепловой мощностью свыше 70 кВт. но не более 300 кВт)
EN 1057:2006+А1:2010, Copper and copper alloys — Seamless, round copper tubes for water and gas in sanitary and heating applications (Медь и медные сплавы. Бесшовные медные трубы круглого сечения для воды и газа санитарно-технического и нагревательного применения)
EN 1092-1:2007. Flanges and their joints — Circular flanges for pipes, valves, fittings and accessories. PN designated — Part 1: Steel flanges (Фланцы и их соединения. Круглые фланцы для труб, клапанов, фитингов и арматуры с обозначением PN. Часть 1. Стальные фланцы)
EN 1092-2:1997. Flanges and their joints — Circular flanges for pipes, valves, fittings and accessories. PN designated — Part 2: Cast iron flanges (Фланцы и их соединения. Круглые фланцы для труб, клапанов, фитингов и арматуры с обозначением PN. Часть 2 Фланцы из литейного чугуна)
EN 1092-3:2003, Flanges and their joints — Circular flanges for pipes, valves, fittings and accessories. PN designated — Part 3: Copper alloy flanges (Фланцы и их соединения. Круглые фланцы для труб, клапанов, фитингов и арматуры с обозначением PN. Часть 3. Фланцы из сплавов меди)
EN 1561:2011. Founding — Grey cast irons (Литье. Чугун с пластинчатым графитом)
EN 1643:2014. Valve proving systems for automatic shut-off valves for gas burners and gas burning appliances (Системы контроля для автоматических запорных клапанов для газовых горелок и газовых приборов)
EN 1854:2010. Pressure sensing devices for gas burners and gas burning appliances (Устройства, чувствительные к давлению, для газовых горелок и газовых приборов)
EN 10029:2010. Hot rolled steel plate 3mm thick or above — Tolerances on dimensions, shape and mass (Листы стальные горячекатаные толщиной 3 мм и более. Допуски размеров и формы)
EN 12067-1:1999, Gas/air ratio controls for gas burners and gas burning appliances — Part 1: Pneumatic types (Устройства контроля коэффициента избытка воздуха для газовых горелок и газоиспользующие установки. Часть 1. Пневматические типы)
EN 12067-2:2004. Gas/air ratio controls for gas burners and gas burning appliances — Part 2: Electronic types (Регуляторы распределения газовоздушной смеси для газовых горелок и газовых приборов. Часть 2. Электронное исполнение)
EN 50165. Electrical equipment of non-electric appliances for household and similar purposes — Safety requirements (Электрооборудование неэлектрических приборов бытового и аналогичного назначения. Требования безопасности)
EN 60335-1:2012. Household and similar electrical appliances — Safety — Part 1: General requirements (IEC 60335-1:2001, modified) [Приборы электрические бытового и аналогичного назначения. Безопасность. Часть 1. Общие требования (МЭК 60335-1:2001. измененный)]
EN 60529:1991. Degrees of protection provided by enclosures (Степени защиты, предусматриваемые кожухом)
EN 60730-2-9:2010. Automatic electrical controls for household and similar use — Part 2-9: Particul arrequirements for temperatur esensing controls (IEC 60730-2-9:2000. modified) [Устройства управления автоматические электрические бытового и аналогичного назначения. Часть 2-9. Частные требования к терморегуляторам (МЭК 60730-2-9:2000, измененный)]
EN ISO 228-1:2003. Pipe threads where pressure tight joints are not made on the threads — Part 1: Dimensions, tolerances and designation (ISO 228-1:2000) (Резьбы трубные, не обеспечивающие герметичность соединения. Часть 1. Размеры, допуски и обозначения (ИСО 228-1:2000)]
EN ISO 3166-1:2014, Codes for the representation of names of countries and their subdivisions — Part 1: Country codes (ISO 3166-1:1997) [Коды для представления названий стран и их более мелких делений. Часть 1. Коды стран (ИСО 3166-1:1997)]
ISO 7-1:1994, Pipe threads where pressure-tight joints are made on the threads — Part 1: Dimensions, tolerances and designation (Резьбы трубные, обеспечивающие герметичность соединения. Часть 1. Размеры. допуски и обозначение)
3 Термины и определения
В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:
3.1 Горючие газы
3.1.1 теплота сгорания газа (calorific value): Количество теплоты, образуемое при полном сгорании единицы объема или массы газа при постоянном давлении, равном 101.325 кПа.
Примечания
1 Различают
Hs — высшая теплота сгорания при сгорании происходит конденсация образующейся воды
Н, — низшая теплота сгорания образующаяся при сгорании вода находится в парообразном состоянии
2 Теплота сгорания измеряется в
– мегаджоулях на кубический метр (МДж/м3) сухого газа при стандартных условиях или
– мегаджоулях на килограмм (МДж/кг) сухого газа
3.1.2 давление газа (gas pressure): Статическое давление движущегося газа по отношению к атмосферному давлению. измеренное под прямым углом к направлению движения потока газа.
Примечание — Условное обозначение — р Единица измерения — паскаль (Па).
3.1.3 предельные газы (limit gases): Испытательные газы, соответствующие предельным значениям параметров газов, на применение которых рассчитан котел.
3.1.4 предельные давления (limit pressures): Давления, соответствующие предельным отклонениям условий газоснабжения котла.
Примечание — Условные обозначения
Ртах — максимальное давление, pmjn— минимальное давление
3.1.5 номинальное давление (normal pressure): Давление, при котором котел работает в номинальном режиме при подаче в него соответствующего эталонного газа.
Примечание — Условное обозначение—рп
3.1.6 пара давлений (pressure couple): Совокупность двух присоединительных давлений, применяемая при большом различии числа Воббе в пределах одного семейства или группы газов, в которой:
– более высокое давление соответствует только газам с низким числом Воббе;
– более низкое давление соответствует газам с высоким числом Воббе.
3.1.7 эталонные газы (reference gases): Испытательные газы, при подаче которых под соответствующим номинальным давлением котел работает в номинальном режиме.
3.1.8 стандартные условия (reference conditions): Температура окружающей среды — 15 X. давление — 101.325 кПа (1013.25 мбар).
3.1.9 относительная плотность (relative density): Отношение масс равных объемов сухого газа и сухого воздуха при одинаковых условиях температуры и давления: 15 °С или 0 °С и 101,325 кПа (1013,25 мбар).
Примечание — Условное обозначение — d
3.1.10 испытательные газы (test gases): Газы, которые используются для проверки рабочих характеристик котлов, работающих на газообразном топливе. Различают эталонные и предельные газы.
3.1.11 пробные давления (test pressures): Давления газа, используемые для проверки рабочих характеристик котлов, работающих на газообразном топливе. Различают номинальные и предельные давления.
3.1.12 число Воббе (Wobbe index): Отношение теплоты сгорания единицы объема газа к квадратному корню его относительной плотности при тех же стандартных условиях. Различают высшее или низшее число Воббе в зависимости от того, рассчитывается ли оно на основе высшей или низшей теплоты сгорания.
Примечание — Условные обозначения:
Ws — высшее число Воббе. И’ — низшее число Воббе
Число Воббе выражается
– в мегаджоулях на кубический метр (МДж/м3) сухого газа при стандартных условиях или
– мегаджоулях на килограмм (МДж/кг) сухого газа
3.2 Структурные составляющие части котла
3.2.1 Газоснабжение
3.2.1.1 газовый тракт (gas circuit): Узел, состоящий из частей котла, переносящих или содержащих в себе горючий газ на участке между газоприемным соединением котла и горелкой (горелками).
3.2.1.2 входное соединение газа (gas inlet connection): Часть котла, предназначенная для подсоединения к трубопроводу подачи газа.
3.2.1.3 регулятор расхода газа (gas rate adjuster): Узел, позволяющий установить расход газа на заданное значение в соответствии с условиями газоснабжения.
Действие, выполняемое данным узлом, называется «регулировка расхода газа».
3.2.1.4 сопло (injector): Часть котла, через которую газ поступает в горелку.
3.2.1.5 устройство регулировки подачи воздуха (primary aeration adjuster): Устройство, позволяющее установить необходимое значение подачи воздуха в горелку в соответствии с условиями газоснабжения.
3.2.1.6 отключение устройства регулировки или управления (putting an adjuster or a control out of service): Действие, направленное на отключение устройства регулировки или управления (расхода, давления и др ).
3.2.1.7 устройство задания диапазона (range rating device): Устройство котла, предназначенное для установки значения тепловой мощности в пределах диапазона максимальных и минимальных значений тепловой мощности, указанных изготовителем, с целью соответствия требованиям по количеству тепла в зависимости от места расположения котла.
3.2.1.8 дроссель (restrictor): Устройство с одним или несколькими отверстиями, расположенное в газовом тракте таким образом, чтобы создавать падение давления и тем самым обеспечивать заданное значение давления в горелке при установленных значениях давления и расхода газа.
3.2.1.9 опломбирование устройства регулировки или управления (sealing of an adjuster or a control): Мероприятия для выявления любых попыток изменения настроек (например, повреждение устройства или материала пломбы).
Опломбированное устройство управления или регулировки считают нерегулируемым.
3.2.1.10 горелки
3.2.1.10.1 переменная запальная горелка (alternating ignition burner): Запальная горелка, пламя в которой гаснет в момент розжига основной горелки. Повторный розжиг этой горелки происходит от пламени основной горелки в момент его затухания.
3.2.1.10.2 автоматическое запальное устройство (automatic ignition device): Автоматическое устройство, которое производит розжиг запальной горелки или непосредственно основной горелки.
3.2.1.10.3 запальная горелка (ignition burner): Горелка, предназначенная для розжига основной горелки.
3.2.1.10.4 запальное устройство (ignition device): Устройство (пламя, электрическое запальное устройство или иное устройство), используемое для розжига запальной или основной горелки.
3.2.1.10.5 периодическая запальная горелка (intermittent ignition burner): Запальная горелка, розжиг которой происходит раньше, чем розжиг основной горелки, а затухание — одновременно с затуханием основной горелки.
3.2.1.10.6 пусковая запальная горелка (interrupted ignition burner): Запальная горелка, которая работает только во время выполнения розжига.
3.2.1.10.7 основная горелка (main burner): Горелка, предназначенная для обеспечения выполнения тепловой функции котла, обычно называемая «горелка».
3.2.1.10.8 ручное запальное устройство (manual ignition device): Устройство, осуществляющее розжиг горелки после ручного вмешательства.
3.2.1.10.9 постоянная запальная горелка (permanent ignition burner): Запальная горелка, работающая непрерывно в течение всего периода эксплуатации котла.
3.2.1.10.10 горелка с предварительным смешением (premixed burner): Горелка, в которой смешение газа и воздуха (в количестве не менее теоретически необходимого для полного сгорания) происходит перед отверстиями для выхода пламени.
3.2.2 Тракт сгорания
3.2.2.1 камера сгорания (combustion chamber): Камера, внутри которой происходит сгорание газовоздушной смеси.
3.2.2.2 тракт сгорания (combustion products circuit): Тракт, в состав которого входят камера сгорания. теплообменник и канал, обеспечивающий отвод продуктов сгорания в газоход, включая выпускной патрубок.
3.2.2.3 заслонка (damper): Устройство, расположенное во впускном воздухопроводе или газоходе и предназначенное для регулирования объемного расхода.
3.2.2.4 стабилизатор тяги (draught diverter): Устройство, расположенное в тракте сгорания котла, предназначенное для поддержания качества горения в определенных пределах, а также для поддержания стабильности горения в определенных условиях верхней и обратной тяги.
3.2.2.5 выпускной патрубок (flue outlet): Часть котла, через которую осуществляется отвод продуктов сгорания в газоход.
3.2.2.6 регулятор тяги (flue stabilizer): Отверстие в тракте сгорания, служащее для стабилизации потока продуктов сгорания. Это отверстие оборудовано устройством контроля отвода продуктов сгорания для поддержания качества горения в определенных пределах, а также для поддержания стабильности горения в определенных условиях восходящей и обратной тяги.
3.2.3 Устройства регулировки, контроля и обеспечения безопасности
3.2.3.1 регулируемый термостат управления (adjustable control thermostat): Термостат управления, позволяющий оператору установить требуемые значения температуры в диапазоне от минимального до максимального.
3.2.3.2 регулятор давления с корректировкой (adjustable pressure regulator): Регулятор давления. оснащенный средствами корректировки положения органа регулирования давления на выходе.
Указанные средства называют «устройство корректировки».
3.2.3.3 система автоматического контроля горелки (automatic burner control system): Система, включающая в себя блок программатора и все элементы детектора пламени. Система автоматического контроля горелки может состоять из одного или нескольких блоков.
3.2.3.4 автоматический запорный клапан (automatic shut-off valve): Клапан, который открывается, находясь под напряжением, а при отключении напряжения автоматически закрывается.
3.2.3.5 отверстие сапуна (breather hole): Отверстие, обеспечивающее поддержание атмосферного давления в камере с переменным объемом.
3.2.3.6 затвор (closure member): Подвижная часть клапана или термоэлектрического устройства, которая открывает, изменяет или перекрывает газовый путь.
3.2.3.7 рукоятка управления (control knob): Часть, перемещаемая вручную для воздействия на устройство управления котла (вентиль, термостат и т. п.).
3.2.3.8 термостат управления (control thermostat): Устройство, обеспечивающее автоматическое поддержание температуры воды на заданном значении в пределах установленного диапазона.
3.2.3.9 мембрана (diaphragm): Гибкий компонент, обеспечивающий срабатывание клапана или переключателя силами, возникающими из-за разности давлений.
3.2.3.10 устройство контроля подачи воздуха или отвода продуктов сгорания (device monitoring the airsupplyor combustion product sevacuation): Устройство, предназначенное для защитного
1 Область применения
2 Нормативные ссылки
3 Термины и определения
3.1 Горючие газы
3.2 Структурные составляющие части котла
3.3 Функционирование котла
4 Классификация котлов
4.1 Газы и категории
4.2 Классификация в соответствии со способом отвода продуктов горения
4.3 Классификация в соответствии с условиями эксплуатации
4.4 Блочный котел
5 Требования к конструкции
5.1 Общие положения
5.2 Конверсия в различные газы
5.3 Материалы и методы конструирования
5.4 Конструкция
5.5 Эксплуатация и обслуживание
5.6 Подключение к газо- и водопроводу
5.7 Герметичность
5.8 Подача воздуха и отвод продуктов горения
5.9 Проверка функционирования
5.10 Дренажная система
5.11 Электрооборудование
5.12 Отказ вспомогательного источника энергии
5.13 Регулирующие, контрольные и предохранительные устройства
5.14 Горелки
5.15 Штуцеры для испытания давления
5.16 Химический состав конденсата для низкотемпературных котлов
6 Эксплуатационные требования
6.1 Общие положения
6.2 Герметичность
6.3 Номинальная, максимальная и минимальная тепловая мощность, номинальная теплопроизводительность
6.4 Безопасность эксплуатации
6.5 Регулирующие, контрольные и предохранительные устройства
6.6 Сгорание
6.7 Коэффициент полезного действия (КПД)
6.8 Критерии для конденсации в газоходе
6.9 Стойкость материалов давлению
6.10 Гидравлическое сопротивление
6.11 Заслонки потока воздуха и заслонки в газоходе
6.12 Конденсация в стандартном котле
7 Методы испытаний
7.1 Общие положения
7.2 Герметичность
7.3 Номинальная, максимальная и минимальная тепловая мощность и номинальная теплопроизводительность
7.4 Безопасность эксплуатации
7.5 Регулирующие, контрольные и предохранительные устройства
7.6 Сгорание
7.7 Коэффициент полезного действия (КПД)
7.8 Критерии для конденсации в газоходе
7.9 Стойкость материалов к давлению
7.10 Гидравлическое сопротивление
7.11 Воздух сгорания и дымовые заслонки
7.12 Конденсация в стандартном котле
8 Маркировка и инструкции
8.1 Маркировка котла
8.2 Инструкции
8.3 Представление информации
Приложение A (справочное) Национальные условия
Приложение B (справочное) Особые национальные условия
Приложение C (справочное) А-отклонения
Приложение D (справочное) Практический метод калибровки испытательного стенда для возможности определения тепловой потери Dp
Приложение E (справочное) Основные обозначения и сокращения, используемые в настоящем стандарте
Приложение F (справочное) Условия испытаний, применяемые в настоящем стандарте
Приложение G (справочное) Клапанная система
Приложение H (справочное) Определение потерь тепла от испытательного стенда косвенным методом и теплового влияния циркуляционного насоса испытательного стенда
Приложение I (справочное) Определение времени зажигания при полном расходе
Приложение J (справочное) Пример расчета распределенных коэффициентов для котла с несколькими значениями расхода
Приложение K (справочное) Расчет изменений NO x
Приложение L (справочное) Использование эталонных газов
Приложение ZA (справочное) Разделы стандарта, отвечающие основным требованиям или положениям директив ЕС
Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных европейских стандартов межгосударственным стандартам
Библиография
стр. 1
стр. 2
стр. 3
стр. 4
стр. 5
стр. 6
стр. 7
стр. 8
стр. 9
стр. 10
стр. 11
стр. 12
стр. 13
стр. 14
стр. 15
стр. 16
стр. 17
стр. 18
стр. 19
стр. 20
стр. 21
стр. 22
стр. 23
стр. 24
стр. 25
стр. 26
стр. 27
стр. 28
стр. 29
стр. 30