ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1164-2013
Группа П87
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Системы автоматизации производства и их интеграция
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ
Часть 1164
Прикладной модуль. Изделие как отдельный предмет производства
Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1104. Application module. Specified product
ОКС 25.040.40
ОКСТУ 4002
Дата введения 2014-09-01
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Обществом с ограниченной ответственностью “Корпоративные электронные системы” на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международного документа, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 “Информационная поддержка жизненного цикла изделий”
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 31 октября 2013 г. N 1309-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО/ТС 10303-1164:2010* “Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1164. Прикладной модуль Изделие как отдельный предмет производства” (ISO/TS 10303-1164:2010 “Industrial automation systems and integration – Product data representation and exchange – Part 1164: Application module: Product as individual”).
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым здесь и далее по тексту, можно получить, перейдя по ссылке на сайт . – .
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Правила применения настоящего стандарта установлены в ГОСТ Р 1.0-2012 (раздел 8). Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе “Национальные стандарты”, а официальный текст изменений и поправок – в ежемесячном информационном указателе “Национальные стандарты”. В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске информационного указателя “Национальные стандарты”. Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования – на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (gost.ru)
Введение
Введение
Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена нейтральными файлами, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.
В настоящем стандарте специфицирован прикладной модуль для представления данных, описывающих обозначение существующего или возможного будущего предмета труда – действительного изделия, свойства которого могут стать известны только в результате наблюдения или выведены на основе наблюдения.
Если предмет труда был создан или будет создан по рабочему проекту изделия, представленному с использованием прикладных модулей Product identification, Product version и Product view definition, то предмет труда будет представлен с помощью объекта Product_as_individual.
Вариант предмета труда представлен подтипами объекта Product_as_individual_version, а именно – Product_as_planned или Product_as_realized.
Вариант действительного изделия, которое было изготовлено, представляется посредством объекта Product_as_realized.
Вариант изделия, которое планируется изготовить, представляется посредством объекта Product_as_planned.
ПРИМЕРЫ
1 Переднее колесо вашего автомобиля – это действительное изделие, представленное объектом Product_as_realized.
2 Компьютер с порядковым номером “PN X0467-71281” – это действительное изделие, представленное объектом Product_as_realized.
3 Самолет с бортовым номером “GXY 8910”, заказанный предприятием “Air 3000”, который должен быть изготовлен – это ожидаемое изделие, представленное объектом Product_as_planned.
В четвертое издание настоящего стандарта включены изменения третьего издания, перечисленные в приложении F.4.
В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, его функциональность и используемые данные.
В разделе 3 приведены термины, примененные в настоящем стандарте, а также в других стандартах комплекса ИСО 10303.
В разделе 4 определены информационные требования к прикладной предметной области на основе принятой в ней терминологии. С дано* графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.
________________
* Текст документа соответствует оригиналу. – .
Имя типа данных в языке EXPRESS может использоваться либо для ссылки на сам тип данных, либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза “объектный тип данных” либо “экземпляр(ы) данных типа”.
Двойные кавычки (”….”) означают цитируемый текст, одинарные кавычки (‘…’) – значения конкретных текстовых строк.
1 Область применения
Настоящий стандарт определяет прикладной модуль “Изделие как отдельный предмет производства”. В область применения настоящего стандарта входят:
представление информации для обозначения существующего изделия;
представление информации для обозначения действительного изделия до его изготовления – планируемого изделия.
В область применения настоящего стандарта не входит представление информации для обозначения рабочего проекта изделия.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие международные стандарты и документы*:
________________
* Таблицу соответствия национальных стандартов международным см. по ссылке. – .
ИСО 10303-1:1994 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы (ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration – Product data representation and exchange – Part 1: Overview and fundamental principles)
ИСО 10303-11:2004 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS (ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration – Product data representation and exchange – Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual).
ИСО 10303-41:1994* Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основополагающие принципы описания и сопровождения изделия (ISO 10303-41:1994, Industrial automation systems and integration – Product data representation and exchange – Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support)
_______________
* Отменен. Действует ИСО/ТС 10303-1017:2010.
ИСО/ТС 10303-1017:2004* Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия (ISO/TS 10303-1017:2004, Industrial automation systems and integration – Product data representation and exchange – Part 1017: Application module: Product identification)
_______________
* Отменен. Действует ИСО/ТС 10303-1021:2011.
ИСО/ТС 10303-1018:2004 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1018. Прикладной модуль. Версия изделия (ISO/TS 10303-1018:2004, Industrial automation systems and integration – Product data representation and exchange – Part 1018: Application module: Product version)
ИСО/ТС 10303-1019:2006 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1019. Прикладной модуль. Определение точки зрения на изделие (ISO/TS 10303-1019:2006 Industrial automation systems and integration – Product data representation and exchange – Part 1019: Application module: Product view definition)
ИСО/ТС 10303-1021:2004* Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1021. Прикладной модуль. Задание обозначения (ISO/TS 10303-1021:2004 Industrial automation systems and integration – Product data representation and exchange – Part 1021: Application module: Identification assignment)
_______________
* Отменен. Действует ИСО/ТС 10303-1021:2011.
ИСО/ТС 10303-1056:2010 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1056. Прикладной модуль. Конфигурация изделия (ISO/TS 10303-1056:2010 Industrial automation systems and integration – Product data representation and exchange – Part 1056: Application module: Configuration item)
3 Термины, определения и сокращения
3.1 Термины и определения
3.1.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применены следующие термины:
– приложение (application);
– прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC).
– прикладной модуль; ПМ (application module; AM);
– прикладной объект (application object);
– прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);
– прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);
– общие ресурсы (common resources);
– данные (data);
– информация (information);
– интегрированный ресурс (integrated resource);
– изделие (product);
– данные об изделии (product data);
– интерпретированная модель модуля; ИММ (module interpreted model; MIM).
3.1.2 Прочие термины и определения
В настоящем стандарте применены следующие термины и определения:
3.1.2.1 действительное изделие (actual product); изготовленное изделие (realized product): Существующий предмет труда – действительное изделие, свойства которого могут стать известны только в результате наблюдения или выведены на основе наблюдения.
3.1.2.2 отдельное изделие (individual product): Существующий или возможный будущий предмет труда – действительное или планируемое изделие, свойства которого могут стать известны только в результате наблюдения или выведены на основе наблюдения.
3.1.2.3 планируемое изделие (planned product): Возможный будущий предмет труда – изделие, которое планируется изготовить и свойства которого можно предвидеть.
3.2 Сокращения
В настоящем стандарте применены следующие сокращения:
ПМ – прикладной модуль;
ПЭМ – прикладная эталонная модель;
ИММ – интерпретированная модель модуля;
URL – унифицированный указатель информационного ресурса.
4 Информационные требования
В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю “Изделие как отдельный предмет производства”, которые представлены в виде ПЭМ.
Примечания
1 Графическое представление информационных требований представлено в приложении С.
2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте.
Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Product_as_individual_arm. В нем определены необходимые внешние ссылки.
EXPRESS-спецификация:
*)
SCHEMA Product_as_individual_arm;
(*
4.1 Прикладные эталонные модели, необходимые для прикладного модуля
Ниже представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортируемые из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей.
EXPRESS-спецификация:
*)
USE FROM Configuration_item_arm; — ISO/TS 10303-1056
USE FROM Identification_assignment_arm; — ISO/TS 10303-1021
USE FROM Product_identification_arm; — ISO/TS 10303-1017
USE FROM Product_version_arm; — ISO/TS 10303-1018
USE FROM Product_view_definition_arm; — ISO/TS 10303-1019
(*
Примечания
1 Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти в следующих документах комплекса ИСО 10303:
Configuration_item_arm |
– ИСО/ТС 10303-1156; |
Identification_assignment_arm |
– ИСО/ТС 10303-1021; |
Product_identification_arm |
– ИСО/ТС 10303-1017; |
Product_version_arm |
– ИСО/ТС 10303-1018; |
Product_view_definition_arm |
– ИСО/ТС 10303-1019. |
2 Графическое представление данных схем приведено на рисунках С.1 и С.2, приложение С.
4.2 Определение типов данных ПЭМ
В данном подразделе приведены определенные в ПЭМ типы данных рассматриваемого прикладного модуля.
4.2.1 Тип данных product_as_individual_identification_item
Тип данных product_as_individual_identification_item является расширением типа данных identifi cation_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлены типы данных Product_as_individual и Product_as_individual_version.
EXPRESS-спецификация:
*)
TYPE product_as_individual_identification_item=SELECT BASED_ON identification_item WITH
(Product_as_individual,
Product_as_individual_version);
END_TYPE;
(*
4.2.2 Тип данных product_design_view_or_configuration
Тип данных product_design_view_or_configuration позволяет ссылаться на объекты типа Product_configuration и Product_view_definition.
EXPRESS-спецификация:
*)
TYPE product_design_view_or_configuration=SELECT
(Product_configuration,
Product_view_definition);
END_TYPE;
(*
4.2.3 Тип данных product_version_or_configuration
Тип данных product_version_or_configuration позволяет ссылаться на объекты типа Product_configuration и Product_version.
EXPRESS-спецификация:
*)
TYPE product_version_or_configuration=SELECT
(Product_configuration,
Product_version);
END_TYPE;
(*
4.3 Определение объектов ПЭМ
В настоящем подразделе определены объекты ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля. Каждый объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом, который моделирует уникальное понятие прикладной области, и содержит атрибуты для представления объекта. Ниже приведены объекты ПЭМ и их определения.
4.3.1 Объект Product_as_individual
Объект Product_as_individual – это такой подтип объекта Product, который обозначает отдельный предмет труда, который был изготовлен или который планируется изготовить. Объект Product_as_individual объединяет данные, общие для всех вариантов предмета труда, представленного объектом Product_as_individual.
Примечания
1 Чтобы представить то, должен ли предмет труда быть изготовлен или он уже изготовлен, используются варианты (представленные подтипами объекта Product_as_individual_version) предмета труда, представленного объектом Product_as_individual. Чтобы представить предмет труда, который должен быть изготовлен, используется объект Product_as_planned, являющийся подтипом объекта Product_as_individual_version, а чтобы представить предмет труда, который уже изготовлен, используется объект Product_as_realized, также являющийся подтипом объекта Product_as_individual_version.
2 Когда представлено физическое изделие, объект Product_as_individual представляет физическую реализацию изделия или планируемую физическую реализацию изделия.
3 Вероятно, но в данном случае не важно, что предмет труда был изготовлен или будет изготовлен по рабочему проекту. Рабочий проект изделия будет представлен объектом Product, который будет связан с объектом Product_as_individual посредством объекта Product_design_to_individual.
4 По одному рабочему проекту может быть изготовлено множество физических изделий. Единичный рабочий проект, представленный объектом Product, может привести к появлению множества физических изделий, представленных объектами Product_as_individual.
Примеры
1 Рабочий проект персонального компьютера представлен объектом Product.
2 Персональный компьютер на рабочем столе сотрудника с порядковым номером представлен объектом Product_as_individual и связанным с ним вариантом, представленным объектом Product_as_realized.
3 Персональный компьютер, который заказан, для которого выделен порядковый номер для использования в производственном планировании, но который пока еще не изготовлен, представлен объектом Product_as_individual и связанным с ним вариантом, представленным объектом Product_as_planned.
4 Корабль королевского ВМФ “Дэйринг” – это первый корабль нового класса, называемого эсминцами типа 45. За двухлетний период он должен быть введен в строй.
– Рабочий проект корабля типа 45, по которому строится корабль королевского ВМФ “Дэйринг”, представлен объектом Product;
– Корабль королевского ВМФ “Дэйринг” представлен объектом Product_as_individual. Объект представляет планируемый корабль, а когда корабль построен – действительный корабль;
– Планируемый вариант будущего корабля королевского ВМФ “Дэйринг” представлен объектом Product_as_planned, имеющим обратную связь с объектом Product_as_individual;
– Когда корабль построен, первый вариант действительного корабля – корабля королевского ВМФ “Дэйринг”, будет представлен объектом Product_as_realized, имеющим обратную связь с объектом Product_as_individual.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Product_as_individual
SUBTYPE OF (Product);
END_ENTITY;
(*
4.3.2 Объект Product_as_individual_version
Объект Product_as_individual_version является подтипом объекта Product_version. Настоящий объект представляет вариант представленного объектом Product_as_individual предмета труда и используется для объединения определений этого варианта.
Примеры
1 Автомобиль, которым я управляю, представлен объектом Product_as_individual. Состояние текущей конфигурации автомобиля может быть представлено объектом Product_as_realized, связанным с объектом Product_as_individual. Если были выполнены доработки автомобиля с целью повышения безопасности, приведшие к новому состоянию конфигурации автомобиля, то это может быть представлено новым объектом Product_as_realized.
2 Корабль королевского ВМФ “Дэйринг” – это первый корабль нового класса, называемого эсминцами типа 45. За двухлетний период он должен быть введен в строй.
– Версия типового рабочего проекта кораблей типа 45, по которому строится корабль королевского ВМФ “Дэйринг”, представлена объектом Product_version;
– Корабль королевского ВМФ “Дэйринг” представлен объектом Product_as_individual. Объект представляет планируемый корабль, а когда корабль построен – действительный корабль;
– Планируемый вариант будущего корабля королевского ВМФ “Дэйринг”, представлен объектом Product_as_planned, который имеет обратную связь с объектом Product_as_individual;
– Когда корабль будет построен, то первый вариант действительного корабля – корабля королевского ВМФ “Дэйринг”, будет представлен объектом Product_as_realized, имеющим обратную связь с объектом Product_as_individual.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Product_as_individual_version
ABSTRACT SUPERTYPE OF (ONEOF (Product_as_planned,
Product_as_realized))
SUBTYPE OF (Product_version);
SELF\Product_version.of_product: Product_as_individual;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибута
of_product – представленный объектом Product_as_individual предмет труда, версия которого задается посредством объекта Product_as_individual_version.
4.3.3 Объект Product_as_individual_view
Объект Product_as_individual_view является таким подтипом объекта Product_view_definition, который определяет точку зрения, с которой задаются свойства версии предмета труда, представленной объектом Product_as_individual.
Примечание – С помощью объекта Product_as_individual_view обеспечивается представление различных точек зрения для разных целей на представленный объектом Product_as_individual предмет труда. Множество точек зрения на один и тот представленный объектом Product_as_individual предмет труда представлено разными экземплярами объекта Product_as_individual_view, указывающими на один и тот же объект Product_as_individual_version, представляющий версию предмета труда.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Product_as_individual_view
SUBTYPE OF (Product_view_definition);
SELF\Product_view_definition.defined_version: Product_as_individual_version;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибута
defined_version – объект Product_as_individual_version, представляющий версию предмета труда, свойства которого задаются посредством объекта Product_as_individual_view.
4.3.4 Объект Product_as_planned
Объект Product_as_planned является таким подтипом объекта Product_as_individual_version, который обозначает вариант предмета труда, который только еще должен быть изготовлен.
Примечания
1 Может быть запланировано изготовление предмета труда по рабочему проекту изделия некоторой версии (представленной объектом Product_version). В этом случае связь между представленным объектом Product_as_planned предметом труда и представленным объектом Product_version рабочим проектом некоторой версии представляется посредством объекта Product_design_version_to_individual.
2 Если запланированный предмет труда (представленный объектом Product_as_planned) впоследствии изготавливается и появляется действительный предмет труда (представленный объектом Product_as_realized), связь между запланированным и действительным предметом труда задается посредством представляющего связь объекта Product_planned_to_realized.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Product_as_planned
SUBTYPE OF (Product_as_individual_version);
END_ENTITY;
(*
4.3.5 Объект Product_as_realized
Объект Product_as_realized является таким подтипом объекта Product_as_individual_version, который обозначает изготовленный вариант предмета труда. Изделие, свойства которого могут стать известны только наблюдением или выведены на основе наблюдения.
Примечания
1 Если представляется физическое изделие, то объект Product_as_realized представляет физическое изделие – нечто, что можно потрогать.
2 Предмет труда может быть изготовлен по рабочему проекту изделия некоторой версии (представленной объектом Product_version). В этом случае связь между представленным объектом Product_as_realized предметом труда и представленным объектом Product_version рабочим проектом некоторой версии представляется посредством объекта Product_design_version_to_individual.
3 Предмет труда может быть запланирован и представлен объектом Product_as_planned. В этом случае действительный предмет труда, представленный объектом Product_as_realized, связан с планируемым предметом труда, представленным объектом Product_as_planned посредством объекта Product_planned_to_realized.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Product_as_realized
SUBTYPE OF (Product_as_individual_version);
END_ENTITY;
(*
4.3.6 Объект Product_design_to_individual
Объект Product_design_to_individual представляет связь между рабочим проектом изделия, представленным объектом Product, и представленным объектом Product_as_individual изделием, которое планируется изготовить по рабочему проекту или которое было изготовлено по рабочему проекту.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Product_design_to_individual;
product_design: Product;
individual_product: Product_as_individual;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
product_design – рабочий проект изготавливаемого изделия;
individual_product – изделие, которое изготовлено или которое планируется изготовить по рабочему проекту.
4.3.7 Объект Product_design_version_to_individual
Объект Product_design_version_to_individual представляет связь между представленным объектом Product_version или представленным объектом Product_configuration рабочим проектом изделия некоторой версии и представленным объектом Product_as_planned изделием, которое планируется изготовить по рабочему проекту или представленным объектом Product_as_realized изделием, которое было изготовлено по рабочему проекту.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Product_design_version_to_individual;
product_design_version: product_version_or_configuration;
individual_product: Product_as_individual_version;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
product_design_version – рабочий проект, по которому изготавливается изделие некоторой версии;
individual_product – изделие, которое изготовлено или которое планируется изготовить по рабочему проекту этой версии.
4.3.8 Объект Product_design_view_to_individual
Объект Product_design_view_to_individual представляет связь между представленным объектом Product_as_individual_view или объектом Product_configuration рабочим проектом изделия и представленной объектом Product_view_definition точкой зрения на изделие, которое изготовлено или которое планируется изготовить по рабочему проекту.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Product_design_view_to_individual;
product_as_individual_view: Product_as_individual_view;
product_view_definition: product_design_view_or_configuration;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
product_as_individual_view – точка зрения на планируемое или созданное изделие, представленная объектом Product_as_individual_view;
product_view_definition – рабочий проект изделия, представленный объектом Product_view_definition или объектом Product_configuration.
4.3.9 Объект Product_planned_to_realized
Объект Product_planned_to_realized представляет связь, устанавливающую, что вариант планируемого предмета труда, представленного объектом Product_as_planned, был изготовлен как вариант действительного предмета труда, представленного объектом Product_as_realized.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Product_planned_to_realized;
planned_product: Product_as_planned;
realized_product: Product_as_realized;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
planned_product – планируемое изделие, представленное объектом Product_as_planned;
realized_product – изготовленное изделие, представленное объектом Product_as_realized.
*)
END_SCHEMA; – Product_as_individual_arm
(*
5 Интерпретированная модель модуля
5.1 Спецификация отображения
В настоящем стандарте под “прикладным элементом” понимается: любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение подтипа. Термин “Элемент ИММ” означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортируемый с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS схемы, а также любой из их атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.
В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).
Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта для ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждый такой подпункт содержит не более пяти секций.
Секция “Заголовок” содержит:
– наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы либо
– наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо
– составное выражение вида: “связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка> (представляющим атрибут <наименование атрибута>)”, если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.
Секция “Элемент ИММ” содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента следующие составляющие:
– наименование одного или более объектных типов данных ИММ;
– наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>. <наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
– ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
– ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;
– синтаксическую конструкцию /SUPERTYPE (<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;
– одну или более конструкций /SUBТУРЕ (<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.
Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представляется в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.
Секция “Источник” содержит:
– обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;
– обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.
Данная секция опускается, если в секции “Элемент ИММ” используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.
Секция “Правила” содержит наименования одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции “Элемент ИММ” или “Ссылочный путь”. Если правила не применяются, то данную секцию опускают.
За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.
Секция “Ограничение” содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции “Элемент ИММ” или “Ссылочный путь”. Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.
За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.
Секция “Ссылочный путь” содержит:
– ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, созданного в настоящем стандарте;
– спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.
В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИMM, применяют следующие условные обозначения:
[ ] |
– в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию; |
( ) |
– в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию; |
{ } |
– заключенный в фигурные скобки фрагмент ограничивает ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию; |
< > |
– в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей; |
|| |
– между вертикальными линиями помещают объект супертипа; |
-> |
– атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа; |
<- |
– атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу; |
[i] |
– атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры; |
[n] |
– атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры; |
=> |
– объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа; |
<= |
– объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа; |
= |
– строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением; |
\ |
– выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке; |
* |
– один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки; |
— |
– последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел; |
*> |
– выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом; |
<* |
– выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом; |
!{} |
– секция, заключенная в фигурные скобки, обозначает отрицательное ограничение, налагаемое на отображение. |
Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.
5.1.1 Прикладной объект Identification_assignment
Определение прикладного объекта Identification_assignment дано в прикладном модуле “назначение идентифицирующего кода “. В настоящем пункте с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Identification_assignment.
5.1.1.1 Связь объекта Identification_assignment с объектом Product_as_individual, представляющим атрибут items
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
applied_identification_assignment.items[i] -> |
5.1.1.2 Связь объекта Identification_assignment с объектом Product_as_individual_version, представляющим атрибут items
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
applied_identification_assignment.items[i] -> |
5.1.2 Прикладной объект Product_as_individual
Элемент ИММ: |
product |
Источник: |
ИСО 10303-41 |
Ссылочный путь: |
product |
5.1.3 Прикладной объект Product_as_individual_version
Элемент ИММ: |
product_definition_formation |
Источник: |
ISO 10303-41 |
5.1.3.1 Связь объекта Product_as_individual_version с объектом Product_as_individual, представляющим атрибут of_product
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
product_definition_formation |
5.1.4 Прикладной объект Product_as_individual_view
Элемент ИММ: |
product_definition |
Источник: |
ИСО 10303-41 |
5.1.4.1 Связь объекта Product_as_individual_view с объектом Product_as_individual_version, представляющим атрибут defined_version
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
product_definition |
5.1.5 Прикладной объект Product_as_planned
Элемент ИММ: |
product |
Источник: |
ИСО 10303-1164 |
Ссылочный путь: |
product_as_planned<=product_definition_formation |
5.1.6 Прикладной объект Product_as_realized
Элемент ИММ: |
product_definition_formation |
Источник: |
ИСО 10303-41 |
5.1.7 Прикладной объект Product_design_to_individual
Элемент ИММ: |
product_design_to_individual |
Источник: |
ИСО 10303-1164 |
Ссылочный путь: |
product_design_to_individual<= |
5.1.7.1 Связь объекта Product_design_to_individual с объектом Product_as_individual, представляющим атрибут individual_product
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
product_design_to_individual.individual_product->product |
5.1.7.2 Связь объекта Product_design_to_individual с объектом Product, представляющим атрибут product_design
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
product_design_to_individual |
5.1.8 Прикладной объект Product_design_version_to_individual
#1: Если атрибут Product_design_view_to_individual.product_view_definition ссылается на объект типа Product_view_definition
Элемент ИММ: |
product_design_version_to_individual |
Источник: |
ИСО 10303-1164 |
Ссылочный путь: |
product_design_version_to_individual<= |
#2: Если атрибут Product_design_view_to_individual.product_view_definition ссылается на объект типа Product_configuration
Элемент ИММ: |
configuration_design |
Источник: |
ИСО 10303-1164 |
Ссылочный путь: |
{configuration_design.name=`physical instance basis’} |
5.1.8.1 Связь объекта Product_design_version_to_individual с объектом Product_version, представляющим атрибут product_design_version
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
product_design_version_to_individual |
5.1.8.2 Связь объекта Product_design_version_to_individual с объектом Product_configuration,представляющим атрибут product_design_version
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
configuration_design |
5.1.8.3 Связь объекта Product_design_version_to_individual с объектом Product_as_individual_version, представляющим атрибут individual_product
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
product_design_version_to_individual |
5.1.9 Прикладной объект Product_planned_to_realized
Элемент ИММ: |
product_planned_to_realized |
Источник: |
ИСО 10303-1164 |
Ссылочный путь: |
product_planned_to_realized<= |
5.1.9.1 Связь объекта Product_planned_to_realized с объектом Product_as_planned, представляющим атрибут planned_product
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
product_definition_formation_relationship=>product_planned_to_realized |
5.1.9.2 Связь объекта Product_planned_to_realized с объектом Product_as_realized, представляющим атрибут realized_product
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
product_definition_formation_relationship=>product_planned_to_realized |
5.1.10 Прикладной объект Product_design_view_to_individual
#1: Если атрибут Product_design_view_to_individual.product_view_definition ссылается на объект типа Product_view_definition
Элемент ИММ: |
product_definition_relationship |
Источник: |
ИСО 10303-41 |
Ссылочный путь: |
{product_definition_relationship.name=`physical realization’} |
#2: Если атрибут Product_design_view_to_individual.product_view_definition ссылается на объект типа Product_configuration
Элемент ИММ: |
configuration_design |
Источник: |
ИСО 10303-41 |
Ссылочный путь: |
{configuration_design.name=`physical instance basis’} |
5.1.10.1 Связь объекта Product_design_view_to_individual с объектом Product_as_individual_view, представляющим атрибут product_as_individual_view
#1:
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
product_definition_relationship.related_product_definition |
#2:
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
configuration_design.design-> |
5.1.10.2 Связь объекта Product_design_view_to_individual с объектом Product_view_definition, представляющим атрибут product_view_definition
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
product_definition_relationship.relating_product_definition-> |
5.1.8.3* Связь объекта Product_design_view_to_individual с объектом Product_configuration, представляющим атрибут product_view_definition
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
configuration_design |
_______________
* Нумерация соответствует оригиналу. – .
5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS
В данном подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В ней использованы элементы из общих ресурсов или из других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.
В данном подразделе определена интерпретированная модель прикладного модуля “Изделие как отдельный предмет производства”, а также определены модификации, которые применяются к конструкциям, импортируемым из общих ресурсов.
При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, необходимо применять следующие ограничения:
– использование объекта супертипа не дает права применять любой из его подтипов, пока этот подтип не будет также импортирован в схему ИММ;
– использование выбираемого типа SELECT не дает права применять любой из перечисленных в нем типов, пока этот тип не будет также импортирован в схему ИММ.
EXPRESS-спецификация:
*)
SCHEMA Product_as_individual_mim;
USE FROM Configuration_item_mim; — ISO/TS 10303-1056
USE FROM ldentification_assignment_mim; — ISO/TS 10303-1021
USE FROM product_definition_schema — ISO 10303-41
(product,
product_definition,
product_definition_formation,
product_definition_formation_relationship,
product_definition_relationship,
product_related_product_category,
product_relationship);
USE FROM Product_identification_mim; — ISO/TS 10303-1017
USE FROM Product_version_mim; — ISO/TS 10303-1018
USE FROM Product_view_definition_mim; — ISO/TS 10303-1019
(*
Примечания
1 Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти в следующих документах комплекса ИСО 10303:
Configuration_item_mim |
– ИСО/ТС 10303-1156; |
ldentification_assignment_mim |
– ИСО/ТС 10303-1021; |
product_definition_schema |
– ИСО 10303-41; |
Product_identification_mim |
– ИСО/ТС 10303-1017; |
Product_version_mim |
– ИСО/ТС 10303-1018; |
Product_view_definition_mim |
– ИСО/ТС 10303-1019. |
2 Графическое представление данных схем приведено на рисунках D.1 и D.2, приложение D.
5.2.1 Определение типа данных ИММ
В данном пункте приведен определенный в ИММ тип данных для прикладного модуля, рассматриваемого в настоящем стандарте. Ниже специфицирован тип данных ИММ и его определение.
5.2.1.1 Тип данных product_as_individual_identification_item
Тип данных product_as_individual_identification_item является расширением типа данных identification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлены типы данных product_as_individual и product_as_individual_version.
EXPRESS-спецификация:
*)
TYPE product_as_individual_identification_item=SELECT BASED_ON identification_item WITH
(product,
product_definition_formation);
END_TYPE;
(*
5.2.2 Определение объектов ИММ
В настоящем пункте определены объекты ИММ для настоящего прикладного модуля.
5.2.2.1 Объект product_as_planned
Объект product_as_planned является таким подтипом объекта product_definition_formation, который обозначает отдельный предмета труда, который только еще должен быть изготовлен.
Примечания
1 Может быть запланировано изготовление предмета труда по рабочему проекту изделия некоторой версии (представленной объектом product_definition_formation). В этом случае связь между представленным объектом product_as_planned предметом труда и представленным объектом product_definition_formation рабочим проектом некоторой версии представляется посредством объекта product_design_version_to_individual.
2 Если запланированный предмет труда (представленный объектом product_as_planned) впоследствии изготавливается и появляется действительный предмет труда (представленный объектом product_definition_formation), связь между запланированным и действительным предметом труда задается посредством представляющего связь объекта product_planned_to_realized.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY product_as_planned
SUBTYPE OF (product_definition_formation);
END_ENTITY;
(*
5.2.2.2 Объект product_design_to_individual
Объект product_design_to_individual является таким подтипом объекта product_relationship, который обозначает связь между рабочим проектом изделия, представленным объектом product, и представленным объектом product_as_planned изделием, которое планируется изготовить по рабочему проекту или представленным объектом product_as_realized изделием, которое было изготовлено по рабочему проекту.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY product_design_to_individual
SUBTYPE OF (product_relationship);
SELF\product_relationship.related_product RENAMED individual_product: product;
SELF\product_relationship.relating_product RENAMED product_design: product;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
individual_product – изделие, которое изготовлено или которое планируется изготовить по рабочему проекту;
product_design – рабочий проект изготавливаемого изделия.
5.2.2.3 Объект product_design_version_to_individual
Объект product_design_version_to_individual является таким подтипом объекта product_definition_formation_relationship, который обозначает связь между представленным объектом product_definition_formation рабочим проектом изделия некоторой версии и представленным объектом product_as_planned изделием, которое планируется изготовить по рабочему проекту или представленным объектом product_definition_formation изделием, которое было изготовлено по рабочему проекту.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY product_design_version_to_individual
SUBTYPE OF (product_definition_formation_relationship);
SELF\product_definition_formation_relationship.related_product_definition_formation RENAMED individual_product: product_definition_formation;
SELF\product_definition_formation_relationship.relating_product_definition_formation RENAMED product_design_version: product_definition_formation;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
individual_product – изделие, которое изготовлено или которое планируется изготовить по рабочему проекту;
product_design_version – рабочий проект, по которому изготавливается изделие некоторой версии.
5.2.2.4 Объект product_planned_to_realized
Объект product_planned_to_realized – это такой подтип объекта product_definition_formation_relationship, который обозначает связь, устанавливающую то, что планируемый предмет труда, представленный объектом product_as_planned, был изготовлен как действительный предмет труда, представленный объектом product.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY product_planned_to_realized
SUBTYPE OF (product_definition_formation_relationship);
SELF\product_definition_formation_relationship.relating_product_definition_formation RENAMED planned_product: product_definition_formation;
SELF\product_definition_formation_relationship.related_product_definition_formation RENAMED realized_product: product_definition_formation;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
planned_product – планируемое изделие, представленное объектом product_as_planned;
realized_product – изготовленное изделие, представленное объектом product.
*)
END_SCHEMA; — Product_as_individual_mim
(*
Приложение А (обязательное). Сокращенные наименования объектов ИММ
Приложение А
(обязательное)
Сокращенные наименования объектов, установленных в настоящем стандарте, приведены в таблице А.1.
Имена объектов были определены в 5.2 настоящего стандарта и в других стандартах, перечисленных в разделе 2.
Требования к использованию сокращенных наименований объекта содержатся в стандартах тематической группы “Методы реализации” комплекса ИСО 10303.
Примечание – Наименования объектов на языке EXPRESS доступны в Интернете по адресу http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/.
Таблица А.1 – Сокращенные наименования объектов ИММ
Полное наименование |
Сокращенное наименование |
product_as_planned |
PRASPL |
product_design_to_individual |
PDTI |
product_design_version_to_individual |
PDVTI |
product_planned_to_realized |
PPTR |
product_design_to_individual |
PDTI |
Приложение В (обязательное). Регистрация информационного объекта
Приложение В
(обязательное)
В.1 Обозначение документа
Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:
{iso standard 10303 part(1164) version(4)}
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
В.2 Обозначение схем
В.2.1 Обозначение схемы Product_as_individual_arm
Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Product_as_individual_arm, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:
{iso standard 10303 part(1164) version(4) schema(1) product-as-individual-arm(1)}
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
В.2.2 Обозначение схемы Product_as_individual_mim
Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Product_as_individual_mim, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:
{iso standard 10303 part(1164) version(4) schema(1) product-as-individual-mim(2)}
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
Приложение C (справочное). EXPRESS-G диаграммы ПЭМ
Приложение C
(справочное)
Диаграммы на рисунках С.1 и С.2 получены из сокращенного листинга ПЭМ на языке EXPRESS, приведенного в разделе 4. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.
В настоящем приложении приведены два различных представления ПЭМ для рассматриваемого прикладного модуля:
– представление на уровне схемы отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;
– представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.
Примечание – Оба этих представления являются неполными. Представление на уровне схемы не отображает в схемы ПЭМ модули, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.
Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.
Рисунок С.1 – Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G
Рисунок С.1 – Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G
Рисунок С.2 – Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G
Рисунок С.2 – Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G
Приложение D (справочное). EXPRESS-G диаграммы ИММ
Приложение D
(справочное)
Диаграммы на рисунках D.1 и D.2 получены из сокращенного листинга ИММ на языке EXPRESS, приведенного в 5.2. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.
В настоящем приложении приведены два различных представления ИММ для рассматриваемого прикладного модуля:
– представление на уровне схемы отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ рассматриваемого прикладного модуля с помощью оператора USE FROM;
– представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ рассматриваемого прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИМM рассматриваемого прикладного модуля.
Примечание – Оба этих представления являются неполными. Представление на уровне схемы не отображает в схемы ПЭМ модули, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.
Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.
Рисунок D.1 – Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G
Рисунок D.1 – Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G
Рисунок D.2 – Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G
Рисунок D.2 – Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G
Приложение E (справочное). Машинно-интерпретируемые листинги
Приложение E
(справочное)
В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых находятся листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые даются ссылки в настоящем стандарте. На этих же сайтах находятся листинги всех EXPRESS-схем, установленных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги доступны в машинно-интерпретируемой форме (см. таблицу Е.1) и могут быть получены по следующим адресам URL:
сокращенные наименования: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/;
EXPRESS: http://www.tc184-sc4.org/EXPRESS/.
Таблица Е.1 – Листинги ПЭМ и ИММ на языке EXPRESS
Описание |
Идентификатор |
Сокращенный листинг ПЭМ на языке EXPRESS |
ISO TC184/SC4/WG12 N7268 |
Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS |
ISO TC184/SC4/WG12 N7269 |
Если доступ к этим сайтам невозможен, необходимо обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ИСО ТК184/ПК4 по адресу электронной почты: sc4sec@tc184-sc4.org.
Примечание – Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.
Приложение F (справочное). История изменений
Приложение F
(справочное)
F.1 Общие положения
В настоящем приложении представлены технические изменения документа ИСО/ТС 10303-1164.
F.2 Изменения, внесенные во второе издание
F.2.1 Сводные данные об изменениях
Во второе издание настоящего стандарта включены нижеперечисленные изменения первого издания.
F.2.2 Изменения в ПЭМ
Были добавлены следующие декларации модели ПЭМ на языке EXPRESS и спецификации импорта:
– ENTITY Product_as_decommissioned;
– ENTITY Product_realized_to_decommissioned.
Были изменены следующие декларации модели ПЭМ на языке EXPRESS и спецификации импорта:
– ENTITY Product_as_individual_version.
Также для отражения изменений в ПЭМ и обеспечения совместимости со сделанными изменениями были внесены изменения в спецификацию отображения, в EXPRESS-схему ИММ и в EXPRESS-G диаграммы.
F.3 Изменения, внесенные в третье издание
F.3.1 Сводные данные об изменениях
В третье издание настоящего стандарта включены нижеперечисленные изменения второго издания.
F.3.2 Изменения в ПЭМ
Были изменены следующие декларации модели ПЭМ на языке EXPRESS и спецификации импорта:
– TYPE product_as_individual_identification_item.
Также для отражения изменений в ПЭМ и для обеспечения совместимости со сделанными изменениями были внесены изменения в спецификацию отображения, в EXPRESS-схему ИММ и в EXPRESS-G диаграммы.
F.4 Изменения, внесенные в четвертое издание
F.4.1 Сводные данные об изменениях
В четвертое издание настоящего стандарта включены нижеперечисленные изменения третьего издания.
Модель была расширена таким образом, чтобы реализацией рабочего проекта могла быть представленная объектом Product_configuration конфигурация изделия.
F.4.2 Изменения в ПЭМ
Были добавлены следующие декларации модели ПЭМ на языке EXPRESS и спецификации импорта:
– USE_FROM Configuration_item_arm;
– TYPE product_design_view_or_configuration;
– TYPE product_version_or_configuration.
Были изменены следующие декларации модели ПЭМ на языке EXPRESS и спецификации импорта:
– ENTITY Product_design_version_to_individual;
– ENTITY Product_design_view_to_individual.
Также для отражения изменений в ПЭМ и для обеспечения совместимости со сделанными изменениями были внесены изменения в спецификацию отображения, в EXPRESS-схему ИММ и в EXPRESS-G диаграммы.
F.4.3 Изменения в отображении
Были внесены изменения в целях обеспечения однородности с отображением прикладного объекта “physical_instance” в ИСО 10303-214:2009.
F.4.4 Изменения в ИММ
Были изменены следующие декларации модели ИММ на языке EXPRESS и спецификации импорта:
– ENTITY product_as_planned;
– ENTITY product_design_to_individual;
– ENTITY product_design_version_to_individual;
– ENTITY product_planned_to_realized.
Были удалены следующие декларации модели ПЭМ на языке EXPRESS и спецификации импорта:
– ENTITY product_as_individual;
– ENTITY product_as_individual_version;
– ENTITY product_as_individual_view;
– ENTITY product_as_realized;
– ENTITY product_design_view_to_individual.
Приложение ДА (справочное). Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов ссылочным национальным стандартам Российской Федерации
Приложение ДА
(справочное)
Таблица ДА
Обозначение ссылочного международного стандарта, документа |
Степень соответствия |
Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта |
ИСО 10303-1:1994 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 “Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы” |
ИСО 10303-11:2004 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО 10303-11-2009 “Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS” |
ИСО 10303-41:1994 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО 10303-41-1999 “Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированный обобщенный ресурс. Основы описания и поддержки изделий” |
ИСО/ТС 10303-1017:2004 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1017-2010 “Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия” |
ИСО/ТС 10303-1018:2004 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1018-2010 “Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1018. Прикладной модуль. Версия изделия” |
ИСО/ТС 10303-1019:2006 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1019-2010 “Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1019. Прикладной модуль. Определение представления изделия” |
ИСО/ТС 10303-1021:2004 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1021-2010 “Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1021. Прикладной модуль. Назначение идентифицирующего кода” |
ИСО/ТС 10303-1056:2010 |
– |
* |
* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта. Перевод данного международного стандарта находится в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов. Примечание – В настоящей таблице использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандартов: IDT – идентичные стандарты. |
________________________________________________________________________________
УДК 656.072:681.3:006.354 ОКС 25.040.40 П87 ОКСТУ 4002
Ключевые слова: прикладные автоматизированные системы, промышленные изделия, представление данных, обмен данными, отдельное изделие, существующее изделие, планируемое изделие, рабочий проект изделия
________________________________________________________________________________
Электронный текст документа
и сверен по:
официальное издание
М.: Стандартинформ, 2014